- 12
- 0
- 约1.94万字
- 约 7页
- 2017-04-08 发布于河北
- 举报
Cultural Factors in English Translation
Abstract: Language is the bridge or the tie of communication, it let people or countries understand and communicate with each other. Words are the most active factors in a language. They can reflect social changes, and have very strong national colors and personality of different cultures. Therefore, on the one hand, translator should reflect the original cultural background and cultural colors as faithfully as possible; on the other hand, translator should also pay full attention to the reader’s acceptability. However, English translation is not very easy if you want to achieve “faithfulness, expressiveness and elegance”. Because of many factors influence English translation, and cultural factor is one of them. This paper will discuss the influence of cultural factors to English translation. Seven parts of cultural factors will be given to discuss it, such as, geographical environment, social and historical differences, religious differences, and values and aesthetic sense.
Keywords: language; culture; context
1 Introduction
Language is the carrier of culture; it is also an important part of culture and reflects a countrys politics, economy, culture, religious belief, manners and customs and so on. Words, meanwhile, are also the most active factor in language, the most sensitive reflection of the change of social life and social thought, and the most important part to reflect cultural personality. The so-called words include words, phrases, frequently used phrasal verbs, idioms, collocation and idiomatic expressions. Each language has special “blood” relationship with particular national history, while words are produced in specially historical, geographic and humanistic environment. So, words are the refraction and presentation of cultural factors, such as national historical traditions, social customs, cognitive features and aesthetic habit. Therefore, words are imbued with culture information of all the nations; they
您可能关注的文档
- Anti-Male Bias in English and Chinese 英汉语言中的男性性别歧视.doc
- Application of Contextual Adaptation in Film Title Translation 论语境适应论与电影片名翻译20.doc
- Application of Affix in English Teaching(词缀在英语教学中的应用)25.doc
- Application of Conversational Implications in English Audio-visual Course 英语专业毕业论文.doc
- Application of Communicative Approach in Business English Teaching 浅谈交际法在商务英语教学中的应用.doc
- Application of Contextual Adaptation in Film Title Translation 电影片名翻译与语境适应论.doc
- Application of Cooperative and Politeness Principles in English Business Letter Writing 英语毕业论文.doc
- Application of Culture in English Idiom Teaching and Learning 英语习语在英语教学中的文化应用.doc
- Application of Culture in English Idiom Teaching and Learning:英语习语在英语教学中的文化应用.doc
- Application of Culture in English Idiom Teaching and Learning英语习语在英语教学中的文化应用30.doc
- 山西天一大联考2025-2026学年高二上学期期末学情监测语文试题(试卷+解析).docx
- 山西忻州部分学校2025-2026学年高一上学期2月质量检测数学试题(人教B版)(试卷+解析).docx
- 山西运城市2025-2026学年高二第一学期期末调研测试数学试题(试卷+解析).docx
- 陕西省榆林市榆阳区2025-2026学年八年级上学期期末地理试题(试卷+解析).docx
- 陕西西安市碑林区2025-2026学年度第一学期期末八年级生物试题(试卷+解析).docx
- 四川省广元市苍溪县2025-2026年八年级上学期期末道德与法治试题(试卷+解析).docx
- 江苏泰州市姜堰区2025-2026学年七年级上学期1月期末数学试题(试卷+解析).docx
- 江苏省扬州市邗江区2025-2026学年九年级上学期期末考试化学试题(试卷+解析).docx
- 江西上饶市铅山县2025-2026学年第一学期期末考试八年级数学试题(试卷+解析).docx
- 江苏扬州市高邮市2025-2026学年度第一学期期末学业质量监测试题九年级英语(试卷+解析).docx
最近下载
- 2025年工会服务行业员工工作压力缓解方案研究.docx
- SL 219-2013 水环境检测规范.pdf
- 注意缺陷与多动障碍注意缺陷多动障碍与多动障碍.ppt VIP
- 2025年信息系统安全专家安全编码规范与安全沟通专题试卷及解析.pdf VIP
- 新生儿发生呛奶时的预防措施及处理技巧.pptx
- 注意缺陷、多动障碍(ADHD)诊断和治疗.ppt VIP
- 深空探测核动力推进器多学科耦合优化设计分析.pdf VIP
- 2025年公共营养师高叶酸膳食搭配实例专题试卷及解析.pdf VIP
- 2025年无人机驾驶员执照无人机安全审计检查表设计专题试卷及解析.pdf VIP
- 2025年演出经纪人演出项目创意构思与主题设定专题试卷及解析.pdf VIP
原创力文档

文档评论(0)