- 1、本文档共23页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
Translation Principles and Skills of English Film Titles英文电影片名的翻译原则与翻译技巧
Abstract
Film is a kind of art form which contains sounds and pictures. It also has cultural features、art features and commercial features. In modern society, film has become one of the most powerful media. As Chinas development level of opening up ever increasing, more and more western films were introduced into our country. And these films also played an important role in cultural exchange between the Western and China. Besides, watching original western films is a good way for English learners to improve their oral English and listening.
Film title is an important part of a film. It enhances the topic of a film, expresses the feelings and esthetics and it also attracts the audience. When the audience face so many western films, how can they pick out the one they like to watch. At this moment, the translation of English film title helps them a lot. Because it will decide the audiences’ feelings about the film directly. Therefore, how to translate the film title accurately and vividly is of weighty importance in translation study.
This paper starts studying with the functions of film titles: expressive function; informative function; aesthetic function and so on. Next, the author gives a brief introduction to the features of film title. At last, by showing a large amount of examples of English film titles translations, this paper analyses and makes a conclusion of the principles and skills of English film titles translation.
Key words: English film title; translation; feature; function; principle; skill
英文电影片名的翻译原则与翻译技巧
内容摘要
电影是一种集影像、声音于一体且具有文化性、艺术性、商业性的艺术形式。在现今社会中,电影已发展成为最具影响力的媒体之一。随着我国对外开放水平的不断发展,越来越多的西方电影被引入我国。因此,电影在促进中西方文化交流方面也起到了极大的作用。另外,通过欣赏原汁原味的英文电影作品也可以使广大英语爱好者的口语和听力水平得到提高。
电影片名是电影的重要组成部分,具有凸显影片内容、传达主题信息、表现美感、吸引观众等功能。观众面对众多的外来电影,如何才能挑选出自己想看的,此时,英文电影片名的翻译就起到了很大作用。因为片名翻译的好与坏将直接决定观众对此影片的好与恶。因此,如何将电影片名翻译的既贴切又传神非常具有翻译学研究价值。
本文将从研究电影片名的功能:即表达功
您可能关注的文档
- The Research on Accounting for Income Tax of Mergers and Acquisitions 并购中的所得税会计问题研究.doc
- The Research on Accounting for Income Tax of Mergers and Acquisitions 国际会计专业毕业论文 英文.doc
- The Research on How Chinese Enterprises Enter the International Market 中国企业如何进入国际市场.doc
- The Research on Introducing Taboos into College English Teaching 禁忌语在大学英语教学中的导入研究.doc
- The Revenge on the Dreary Moor—Psychoanalysis of Heathcliff in Wuthering Heights 凄郁荒原上的复仇——《呼啸山庄》希刺克里夫人格分析.doc
- The Revenge on the Dreary Moor—Psychoanalysis of Heathcliff in Wuthering Heights 凄郁荒原上的复仇—《呼啸山庄》主人公希刺克厉夫精神分析.doc
- The Rhetorical Means and Functions of Puns in English Literature 英语毕业论文.doc
- The Role a Teacher Playing in Middle School English Teaching 中学英语教学中教师的角色.doc
- The Role and Function of Teacher in English Class Communication 英语毕业论文.doc
- The Role and Function of Teacher in English Class Communication 英语专业毕业论文.doc
文档评论(0)