解构口语化新闻的语言特征.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
解构口语化新闻的语言特征.doc

PAGE  PAGE 6 解构口语化新闻的语言特征   摘 要:近年来,口语化新闻被各大电台、电视台竞相提倡,使受众寻求到轻松的生活感受和现代美学审美特征。口语化新闻以说理和叙事结合、分析和引导辅助的方式,让主持人脱离稿件进行轻松、随意的“说”新闻,语言组织更为灵活多变、通俗易懂,真正强调以人为本,在传播对社会有益的文化、信息以及追求新闻的真实性与社会效果上开辟了新的途径。   关键词:口语化;新闻;语言特征   中图分类号:G21 文献标识码:A 文章编号:1672-8122(2016)09-0118-02   一、口语化新闻兴起   近几年来,随着新媒体频道的涌现,新闻节目的形式和内容也在随之发生着改变,越多越多的“党报官微”转变文风和画风,呈现出更接地气、更为直观的语言表达样态,口语化新闻成为受人热捧的一种形式,受众对新闻真实性的考量也尤为凸显,这也给新闻播音工作者提出了“变化中求生存”的挑战。   中国大陆广播电台在20世纪50年代开始,就有播音员尝试过以“更生活化、更口语化、更亲切的播音路子”,但由于政治运动等因素的影响,始终无法形成风气,甚至被当作被批判的对象。而被广播电视界公认的口语化新闻的发起和推广是从欧美国家开始的,这与国家开放、自然的文化氛围相辅相成[1]。   美国CNN新闻频道脱口秀节目《拉里金直播》,主要以时事话题为主,有时也进行人物访谈,在节目内容上注重主持人态度的严肃与客观,新闻题材的高尚与理性,在节目形态上,谈话场的自由与开放,配合提炼要点的新闻短片,加上主持人的现场把控,使得节目既有亮点又有新意。这种变化发展到亚太地区后得到推崇,新闻播报的方式也随之悄然发生着变化。   新闻播音是对广播电视新闻稿件以及深度报道的节目稿件进行以“还原、转化、表达”为方法的“把按文字排列传递信息的符号系统,转化为按有声语言和副语言(体态语)传递信息的符号系统[2]”的再创造活动。近几年来,随着说新闻节目形态的出现,“播音”一词的外延得以扩大,我们发现,无论是“受书面语影响的”宣读、“规整简练语言的”播报,还是“交流感强,更贴近的”的说新闻,都可以纳入广义的播音范畴。不同的播音方式,基于不同的受众层面,也反衬出自身的特点和社会效应。   二、口语化新闻框架   新闻从“播”到“口语化”,客观反映了广播电视受众的接近性心理需要。随着各种僵硬的教条被打破,在新闻播报中符合人性、贴近生活、贴近群众的新闻报道占据的分量越来越重,播音员由一本正经的播报改为“拉家常式”的讲述,电视直播也以创新的、丰富的形式出现,播音员让代表大众的一个个具体的人从后台走上前台成为嘉宾或被报道对象,这种自然、随意的状态,使受众从中寻求到更多的生活感受和体悟。   新闻从“播”到“口语化”,也从侧面反映出新闻报道所追求的共享价值。共享价值是在人类命运面前、在人格面前人人平等的价值判断,是人类共享一件事物知晓权的基本能力。在共享价值的引导下,播音员更愿意俯下身子讲述给你听,受众也更愿意坐下来倾听你的讲述,播音员用 “精粹口语”将新闻的线索和要点串联起来,抛弃日常口语中的随意性和不准确性,保留了口语的通俗性、简洁性和灵活性,按照一定的逻辑顺序规范地进行偏书面语的表达,形成良好的“亲近群众效应”。   中国传媒大学教授吴郁认为,主持人的职业角色是“广播电视媒体中集社会和人际性于一身的具有亲和力的传播者”。这一职业定位很符合口语化新闻的语言特征,主持人向来以准确简练的语言表达、灵活缜密的思维梳理坐镇谈话场,使得口语化新闻更为真切、自然。传播学理论认为,传播者与受众之间关系的亲疏,对传播内容起一定的作用。而口语化新闻建立的“我在场”效应,也顺应了广大受众心理期待。   三、口语化新闻外延   首先,口语化新闻强调平民意识,把受众的知情权放在首位,同时以平和真切的语言表达方式传递主流价值和受众思考,使媒体和观众间的距离更为亲近;其次,口语化新闻更加通俗易懂。它运用“拉家常式”的讲述,换个说法、方式和角度,贴近性更强。传播方式也由理论宣导转变为互动交流,受众的真切感受成为主持人讲述的首要考虑因素;再次,在电视节目中,口语化新闻个性鲜明,保持了在人际交流领域中的传播优势。许多新闻不再单纯“播”,更多的是“聊”,主持人以贴近大众的语言脱稿“说”新闻,在播报过程中,语言组织更为灵活多变,更易引起观众的共鸣。从肢体的表现上讲,在主持节目中主持人站了起来,而实质上是“坐”了下去,――即把自己的位置与观众放平[3]。   在口语化新闻中,主持人的发声运用多种体态语言,把视角转向更为广阔的空间,涵盖内容也更为丰实,以“说理和叙事相结合、分析和引导相辅助”的方式,对新闻事件作入情入理的阐述,短时间内将固有的信息转变为可知的视觉听觉冲

文档评论(0)

yingzhiguo + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:5243141323000000

1亿VIP精品文档

相关文档