- 193
- 0
- 约2.21万字
- 约 106页
- 2017-04-25 发布于北京
- 举报
09.拟声词翻译
第九章
拟声词的翻译
Translation of English Onomatopoeia
; 第九章重点; 第九章
拟声词的翻译
Translation of English Onomatopoeia; 自然界中有各种声音,人的喊声、动物的叫声、物体的摩擦声、碰撞声以及其他各种声音等,形形色色,千奇百怪。文人写作时,采取各种手法,模拟人或动物的声音,形象地描绘出其声音,使其有声有色,生动逼真,富于渲染力,带有音乐性,同时还表达强烈的情感。; 忠实、准确、恰如其分地翻译拟声词,能给读者以听觉上的享受,创造一种气氛、加深印象、增加想象、闻声解意、随声知物。;例1:18世纪美国政治家帕特里克·亨利(Patrick Henry)在弗吉尼亚州(Virginia)议会的演说词Give Me Liberty or Give Me Death 中有这样一段话:
There is no retreat but in submission and slavery! Our chains are forged! Their clanking may be heard on the plains of Boston!
【译文】后退就是投降!后退就将沦为奴隶!我们的枷锁已经铸成,琅珰的镣铐声在波士顿的平原上也可清晰听闻!;例2
您可能关注的文档
最近下载
- 违规电气焊专项整治工作总结6篇.docx VIP
- GXH-30103011AE型便携式红外气体分析器 使用说明书.pdf VIP
- 中国卒中后抑郁障碍规范化诊疗指南.docx VIP
- 环境影响评价报告公示:年收集、贮存、转移废矿物油12000t、废铅酸蓄电池20000t项目环评报告.pdf VIP
- 幼儿园教师个人三年发展规划.docx VIP
- 乌市三模语文试卷及答案.doc VIP
- 广西柳州市2026届高三上学期第一次模拟考试物理试卷(含答案).pdf VIP
- 《世界各国民族服饰》课件.ppt VIP
- 2025年7月广东省高中学业水平合格考生物试卷真题(含答案详解).pdf VIP
- 2025会计初级试题及答案解析.doc VIP
原创力文档

文档评论(0)