- 1、本文档共61页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
[课件]第10课《过秦论》
;写 作 背景;;战国时代各国改革;前230年;秦始皇灭六国时间表;推行郡县制,横征暴敛
大行封禅之典、大兴土木,营造阿房宫和陵墓
文化实行专制,焚书坑儒
缴获民间兵器,铸成12铜人
北筑万里长城,广修驰道,南开灵渠
大动干戈,北抵匈奴,南击闽越。
动辄征夫百万,杀人如麻;;;;;贾谊简介;贾谊像(前200—前168); 贾谊的文章议论风发,挥洒自如,气势磅礴,雄辩有力,感染力极强。对当时和后世都很有影响。
代表作品:辞赋以《吊屈原赋》、《鹏鸟赋》为最。政论文以《过秦论》、《陈政事疏》、《论积贮疏》为代表。后人编有他的政论文集《新书》十卷。;宣室求贤访逐臣, 贾生才调更无伦。 可怜夜半虚前席, 不问苍生问鬼神。 ; 长沙过贾谊宅
(唐)刘长卿
三年谪宦此栖迟,
万古惟留楚客悲。
秋草独寻人去后,
寒林空见日斜时。
汉文有道恩犹薄,
湘水无情吊岂知。
寂寂江山摇落处,
怜君何事到天涯。;贾生才调世无伦,哭泣情怀吊屈文。梁王堕马寻常事,何用哀伤付一生。; 《过秦论》《陈政事疏》 《论积贮疏》 (《鹏鸟赋》《 吊屈原赋》)
议论风发,挥洒自如,气势磅礴,雄辩有力,感染力极强。 ;解 题;朗读课文注意字音;雍州 逡巡 销锋镝 瓮牖 ; 理清思路;;;;;叙兴亡过程;析因; 一 兴亡过程
(1-4);; 写作旨意;写作特点;“数百”;;对偶排比句式的广泛运用:???????本文有辞赋化的倾向。主要表现在叙述的极力铺张上,如大量运用排比句、对偶句和同义词,以增强文章的气势。(此外,有些地方显然是夸张的,?有纵横家的遗风)感情充沛而强烈,具有强烈的论辩力量。;例:?????“席卷天下,包举宇内,囊括四海之意,并吞八方之心”?????“振长策而御宇内,吞二周而亡诸侯,履至尊而制六合,执敲扑以鞭笞天下”?????“瓮牖绳枢之子,??隶之人,而迁徙之徒也”?????“宰割天下,分裂山河”??????“南取汉中,西举巴蜀,东割膏腴之地,北收要害之郡”?????“齐有孟尝,赵有平原,楚有春申,魏有信陵”?????“皆明智而忠信,宽厚而爱人,尊贤而重士”?????“有宁越、徐尚、苏秦、杜赫之属为之谋;……制其兵
; 本文以大部分篇幅铺张宣扬秦的兴盛史,再以秦的速亡史与之比较照应,运用了先扬后抑、扬中有抑的手法,处处予以衬托、对比,得出“仁义不施,而攻守之势异也”的结论,说明秦朝灭亡的重要原因是不施仁政施暴政,劝戒后来的统治者只有施仁义,行仁政,才能长治久安;同时,这也体现了贾谊辞赋家的政论特色,用夸张的手法叙事状物,达到文势滔滔,波澜层迭的艺术效果。;通假字; 古今异义;一词多义;以致天下之士
致万乘之势
而致千里;延及孝文王
秦人开关延敌
余人各复延至其家;包举宇内
西举巴蜀
举国欢庆
杀人如不能举;收天下之兵
行军用兵之道
沛公兵十万;有席卷天下……之意
当是时也,商君佐之
拱手而取西河之外
东割膏腴之地
收天下之兵
聚之咸阳
有宁越……之属为之谋
有田忌……之伦制其兵;明智而忠信
拱手而取西河之外
一夫作难而七庙隳
仁义不施而攻守之势异也
九国之师逡巡而不敢进
山东豪俊遂并起而亡秦族;名词活用;名词用作状语;作用;动词活用;形容词活用 ;特殊句式;(五)省略句
① 南取百越之地,以(之)为桂林、向郡
② 铸以(之)为金人十二
③ 倔起(于)阡陌之中
④ 威振(于)四海
⑤ 身死(于)人手
⑥ 委命(于)下吏 ;翻译原则;翻译原则;翻译原则;难句译注:
1)于是秦人拱手而取西河之外.
于是:连词,相当于“因而” “之”,助词,的.
译文:这样一来,秦国就毫不费力地取得了(魏国)黄河以西(的大片土地).
2)会盟而谋弱秦
会盟:聚在一起订立盟约.“盟”,动词,订立盟约.文言中,当用“而”把动词(或动词短语)和名词连接起来时,这种名词就用作动词.
弱:使动用法,使……弱。
译文:(他们便)聚在一起订立盟约来谋划削弱秦国(的势力).;3)追亡逐北
亡:逃亡的败兵. 北:败逃,这里指溃败的军队.这句用了互文的修辞手法.“追”和“逐”为互文,“亡”和“北”为互文.
译文:追逐逃亡的败兵.
4)信臣精卒陈利兵而谁何
信臣:可靠的大臣.陈:陈列,布置. 利兵:锐利的兵器.
而谁何:喝问,盘查
译文:用忠臣的臣子,带领精锐的士兵,陈列着锐利的武器,缉查盘问往来的人们.;5)斩木为兵,揭竿为旗,天下云集响应,赢粮而景从.
为:当作. 云:作“集”的状语,应译为“像云一样”.景:像影子一样.
译文:(他们砍伐树木作
文档评论(0)