2015届高考语文一轮复习指导 文言文阅读 文言文翻译方法及得分要领(上).pptVIP

  • 2
  • 0
  • 约1.17千字
  • 约 23页
  • 2017-04-25 发布于湖北
  • 举报

2015届高考语文一轮复习指导 文言文阅读 文言文翻译方法及得分要领(上).ppt

2015届高考语文一轮复习指导 文言文阅读 文言文翻译方法及得分要领(上).ppt

文言文的翻译方法与得分要领(上);一、考点透视 1.考试大纲:理解并翻译文中的句子。古文翻译要求以直译为主,并保 持语意通畅。要注意原文用词造句和表达方式的特点。;二、典题直击;(2)把文言文阅读材料中画横线的句子翻译成现代汉语。(8分) ①而敬恒躬行,与鼎足,顾未有知之者。 ②其母一日见敬恒贸丝,银色不劣,愠甚。 ; 2.试题特点 (1)要求翻译的句子基本来自于试卷中的文言文阅读材料, 不另外选材。 (2)要求翻译的句子基本含有重要的语言知识点,比如重要 ;三、能力突破;  意译,是指根据语句的意思进行翻译,做到尽量符合原文的意思,语句尽可能照顾原文词义。意译有一定的灵活性,;如:项王、项伯东向坐;亚父南向坐,——亚父者,范增;   沛公北向坐;张良西向侍。 ;(2)文言文翻译的标准:   信、达、雅。忠实于原文的内容和每个句子的含义,用现代汉语字字落实、句句落实直译出来。不可随意地增减内;(3)文言文翻译必须具备的基础知识:   实词、虚词、与现代汉语不同的句式和用法,必要的古代文化常识等等。;①人的称谓: 古人幼时命名,成年(男20岁、女15岁)取字,字和名有意义上的联系。字是为了便于他人称谓,对平辈或尊辈称字出于礼貌和尊敬。; 古代王侯将相、高级官吏、著名文士等死后被

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档