- 1、本文档共3页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
2017届一轮复习 文言文常见固定格式 学案2(全国).doc
PAGE
2017届一轮复习 文言文常见固定格式 学案(全国)
十二、其他
1、俄而:(可译为“不久,一会儿”。)
①俄而百千人大呼,百千儿哭,百千犬吠。《口技》
2、而况:(可译为“何况,况且”。)
①源不深而望流之远,根不固而求木之长,德不厚而思国之安,臣虽下愚,知其不可,而况于明哲乎。《谏太宗十思疏》(水源不深却希望水流得长远,根不牢固却要求树木生长,道德不深厚却想使国家安定,我虽然十分愚笨,也知道那是不可能的,更何况明智的人呢?)
3、而已:(可译为“罢了”。)
①是故弟子不必不如师,师不必贤于弟子,闻道有先后,术业有专攻,如是而已。《师说》(所以,学生不一定不及老师,老师不一定比学生高明。懂得道理有先有后,技能业务各有钻研与擅长,不过这样罢了。)
4、既而:(可译为“随后,不久”。)
①既而以吴民之乱请于朝,按诛五人,曰颜佩韦、杨念如、马杰,沈扬、周文元,即今之傫然在墓者也。《五人墓碑记》(其后就以吴地人民暴乱报告朝廷,追究、处死五人:颜佩韦、杨念如、马杰、沈扬、周文元,也就是现在一起埋在墓中的人。)
5、可以:(可译为“可以用来,足以用来;可以,能够。”)
① “五亩之宅,树之以桑,五十者可以衣帛矣。《寡人之于国也》(“五亩大的住宅场地,种上桑树,五十岁的人就可以穿丝织品了。)
②君子曰:学不可以已。《劝学》(君子说:学习决不可以停止。)
③百亩之田,勿夺其时,数口之家,可以无饥矣;谨庠序之教,申之以孝梯之义,颁白者不负戴于道路矣。《寡人之于国也》(百亩大的田地,不要耽误它的生产季节,几口之家就可以不受饥饿了。认真地兴办学校教育,把尊敬父母、敬爱兄长的道理反复讲给百姓听,须发花白的老人就不会背负或头顶重物在路上行走了。)
6、乃尔:居然如此,(可译为“竟然如此,这样”。)
①何其相似乃尔。
7、且夫:(可译为“再说,而且”。)
①且夫我尝闻少仲尼之闻,而轻伯夷之义者,始吾弗信。《秋水》(而且,我还曾经听说过有人贬低仲尼的学识,轻视伯夷的节义,开始我不相信。)
8. 是故:(可译为“所以,因此。”)
①是故圣益圣,愚益愚。《师说》(因此,圣人就更加圣明,愚人就更加愚蠢。)
②是故无贵无贱,无长无少,道之所存,师之所存也。《师说》(因此,不论地位高贵还是低贱,不论年龄长大还是少小,道理在那里,老师也就在那里。)
9. 是以:(可译为“所以,因此,因而。”)
①臣无祖母,无以至今日,祖母无臣,无以终余年,祖孙二人,更相为命,是以区区不能废远也。《陈情表》(臣没有祖母抚养,不能活到今天,祖母没有臣供养,不能安度晚年,我们祖孙二人,相依为命,因此,有此拳拳奉养之心,不愿放弃奉养的责任,远出做官。)
10. 所谓:(可译为“所说的,所认为。”)
①此所谓战胜于朝廷。《邹忌讽齐王纳谏》(这就是所说的在朝廷之上战胜敌国。)
②彼童子之师,授之书而习其句读者也,非吾所谓传其道、解其惑者也。《师说》(那些儿童们的老师,是教给儿童们读书和学习书中怎样加句号和逗号的,不是我所说的那种传授道理、解释疑难问题的。)
11.往往:(可译为“处处,到处;常常。”)
①迨诸父异爨,内外多置小门,墙往往而是。《项脊轩志》(等到伯父、叔父们分家以后,庭院内外开了许多小门,隔墙垒得到处都是。)
②汝去年书云:比得软脚病,往往而剧。”《祭十二郎文》(你去年来信说:“近来得了脚气病,时常发作的很厉害。” )
12. 未尝:(可译为“从来没有,不曾”)
①逝者如斯,而未尝往也;盈虚者如彼,而卒莫消长也。《赤壁赋》(江水总是象这样不断地流去,但始终没有消失。月亮有时圆有时缺,但最终没有消损和增长。)
②齐人未尝赂秦,终继五国迁灭,何哉。《六国论》(齐国不曾贿赂秦国,最后也随着五国灭亡,为什么呢?)
13. 无何:(可译为“没有多久,不久,一会儿。”)
①无何,见宫殿数十所,碧瓦飞甍(méng),始悟为山市。《山市》蒲松龄(不一会儿,看见数十所宫殿,绿瓦上高翘的屋檐,好象要腾飞起来的样子,才醒悟出这是山中蜃景。)
14.无庸:(可译为“不用,无须。”)
①请姑无庸战。《勾践灭吴》(请大家还是暂且不要同吴国作战吧!)
15. 相与:(可译为“互相,相互,彼此;同你;一起,共同;相处,相交。”
您可能关注的文档
- 2016届江苏省无锡市、苏州市省级重点高中高三学情调研联考考试(一)语文试题 解析版.doc
- 2016届江苏省高三高考前热身训练数学试题.doc
- 2016届河北省石家庄市高三二模理科数学(解析版).doc
- 2016届河北省衡水中学高三二调历史试题 word版.doc
- 2016届浙江省宁波市高三五校适应性考试英语试题.doc
- 2016届浙江省宁波市高三五校适应性考试语文试题.doc
- 2016届浙江省温州市高三一模数学(文)试题(解析版).doc
- 2016届浙江省温州市高三一模数学(理)试题(解析版).doc
- 2016届湖北省长阳县第一高级中学高三上学期综合测试政治试题(解析版).doc
- 2016届湖北襄阳四中高三3月综合测试数学试题.doc
- 2025年江西科技学院单招笔试英语试题库含答案解析(5套100道合辑-单选题).docx
- 《医学微生物学》复习题.pptx
- 2025年四川水利职业技术学院单招笔试英语试题库含答案解析(5套100道合辑-单选题).docx
- 2025年兰州石化职业技术学院单招笔试英语试题库含答案解析(5套100道合辑-单选题).docx
- 2025年郑州旅游职业学院单招笔试英语试题库含答案解析(5套100道合辑-单选题).docx
- 2025年陕西工商职业学院单招笔试英语试题库含答案解析(5套100道合辑-单选题).docx
- 2025年铁岭卫生职业学院单招笔试英语试题库含答案解析(5套100道合辑-单选题).docx
- 2025年湖南信息职业技术学院单招笔试英语试题库含答案解析(5套100道合辑-单选题).docx
- 2025年四川现代职业学院单招笔试英语试题库含答案解析(5套100道合辑-单选题).docx
- 2025年淄博职业学院单招笔试英语试题库含答案解析(5套100道合辑-单选题).docx
文档评论(0)