- 1、本文档共16页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
签订合同的英语
签订合同的英语
外贸英语- 签订合同
第十七讲 签订合同
Signing a contract
备战词汇:
Signature [#39;s?gn?t??] n. 签名,署名,信号
Concession [k?n#39;se?(?)n] n. 让步
Prepare [pr?#39;pe?] v. 准备
Clause [kl??z] n. 条款
Condition [k?n#39;d??(?)n] n. 条件,情况
Previous [#39;pri?v??s] a. 以前的,早先的
Draft [drɑ?ft] n. 草稿,草图
Modification [,m?d?f?#39;ke??(?)n] n. 修正
Comply [k?m#39;pla?] v. 遵守,遵从
Request [r?#39;kwest] n./v. 请求
Comment [#39;k?ment] n./v. (发表)意见
Cancel [#39;k?ns(?)l] v. 撤销,删去
Breach [bri?t?] n./v. 违背,违反
Termination [t??m?#39;ne??(?)n] n. 结束,终止
Particular [p?#39;t?kj?l?] a. 特殊的,特别的
备战句型: 我们现在签协议好吗?
—OK, the agreement is ready for signature.
好的,协议已经拟好准备签字。
—We both want to sign an agreement, and we have to make some concessions to do it. 我们都想签协议,因此双方都要做些让步。
—I’m sorry, the agreement hasn’t been fully prepared.
对不起,协议还没完全准备好。
合同中的主要条款有哪些?
—All terms and conditions will be the same as those in your previous agreement number F2011. 所有条款与你们过去签的第F2011号协议规定的一样。
—The buyer shall open an irrevocable, confirmed and partial shipment letter of credit. 买方需要开除不可撤销的、保兑的、允许分批装运的信用证。
请过目一下协议稿,看是否有需要修改的地方。
—Well, it contains basically all we have agreed upon.
协议基本包括了我们商定的全部内容。
—The agreement still needs some modifications, such as the payment.
协议仍然需要某些修改,例如支付条款。
—We cannot comply with your special requests of the agreement.
我方无法接受贵方有关协议的特别要求。
你还有什么要说明的吗?
—No, the agreement seems reasonable, shall we sign it as soon as possible?
协议合情合理,我们能尽早签约吗?
—If you cancel the agreement, it must be in writing.
如果取消协议,必须书面通知。
—If one part of the agreement has been breached, it does not necessarily mean a termination of the entire agreement.
如果该协议的一方违约,这并不一定意味着整个合同的终止。
我们想讨论一下付款条件的细节。
我非常高兴我们就这一合同达成一致。 合同期订多长时间? 这份合同四年有效。
实战对话:
签订销售合同signing a sales contract
A:Mr. Wang, we have reached agreement on all the terms. Now we should sign a sales contract, I think.
王先生,我们就一切条款达成了一致的意见,我想我们应当签订一个销售合同了吧。 B: I’m very glad we have an agreement on this particular contract. Here is the contract. 很高兴我们就这个
文档评论(0)