民法典第1编 2012牡年1月1日.pdf

  1. 1、本文档被系统程序自动判定探测到侵权嫌疑,本站暂时做下架处理。
  2. 2、如果您确认为侵权,可联系本站左侧在线QQ客服请求删除。我们会保证在24小时内做出处理,应急电话:400-050-0827。
  3. 3、此文档由网友上传,因疑似侵权的原因,本站不提供该文档下载,只提供部分内容试读。如果您是出版社/作者,看到后可认领文档,您也可以联系本站进行批量认领。
查看更多
民法典第1编 2012牡年1月1日

民法典第 1 編 第 1 編人和家庭法 第 1 章一般規定 第 1 條 1. 在荷蘭,任何人都是自由人,有資格享有民事權利。 2. 人身依附,不論以何種方式、基於何種名義,都是不可容忍的。 第 2 條 婦女所懷的胎兒,在其利益通常必需的範圍內,視為已經出生。出生時已經死亡 的,視為從未出現過。 第 3 條 1. 血親親等按照產生該血親關係的生育次數計算。對此,認領、法院確認父親身分 或者收養,以生育論。 2. 通過婚姻或者登記伴侶關係,一方和另一方的血親,有姻親關係,其親等是另一 方與其血親之間的親等。 3. 婚姻終止不取消姻親關係。 第 2 章姓名法 第 4 條 1. 人的名字以出生文書記載為準。 2. 名字不適當,或者和現存的姓氏相同,除非其同時是一個常用名字,戶籍員應當 拒絕記載。 3. 申報人沒有提供名字,或者提供的所有名字都被拒絕而沒有其他名字替代,戶籍 員應當依職權為兒童賦予一個或數個名字,並在文書上明確記載該名字是依職權 所起。 4. 名字的變更,由本人或者法定代理人申請,地方法院裁判。其裁定根據第 20a 條 第一款在出生文書上附記事後變更後,變更才生效。在荷蘭以外出生的人變更名 字,作出裁定的地方法院,必要時應當依職權判令登記出生文書以及第 25g 條第 一款所稱的的文書或裁判,或者作出第 25c 條所稱的的裁定。 第 5 條 1. 子女僅與母親有親屬法律關係的,隨母親的姓氏。子女僅與父親有親屬法律關係 的,隨父親的姓氏。 2. 子女通過認領與父親建立親屬法律關係的,仍然保持母親的姓氏,除非母親和認 領人在認領時共同表示子女應當隨父親的姓氏。該表示應當載入認領文書。第一 句和第二句相應適用於未出生胎兒的認領。父母也可以在結婚儀式或者締結登記 伴侶關係儀式時共同表示,其子女從此改隨另一方的姓氏。對該表示應當製作姓 氏選擇文書。子女通過法院確認父親身分與父親建立親屬法律關係的,仍然保持 母親的姓氏,除非母親和父親在確認時共同表示子女應當隨父親的姓氏。父親身 分確認裁判的法院裁判應當載明父母的這一表示。 3. 子女通過收養建立親屬法律關係的,收養人是不同姓的婚姻雙方的,隨父親的姓 氏,除非收養人在收養時共同表示子女隨母親的姓氏。如果收養人之間沒有婚姻 關係或者有婚姻關係的收養人姓氏相同,子女保留原來的姓氏,除非收養人在收 養時共同表示子女隨其中一方的姓氏。子女通過收養,與其一方父母的配偶、登 記伴侶或者同居者建立親屬法律關係的,保留原來的姓氏,除非該父母與其配偶、 登記伴侶或者同居者共同表示,子女隨其配偶、登記伴侶或者同居者的姓氏,或 者該父母的姓氏。收養的法院裁判應當載明收養人的這一表示。 4. 子女出生時與父母雙方都有親屬法律關係的,父母雙方可以在出生申報之前或者 之時表示子女應當隨哪一方的姓氏。父母雙方在出生申報前作出表示的,應當製 作姓氏選擇文書。父母雙方在出生申報時作出表示的,應當載入出生文書。父母 一方與其非父母的配偶或者登記伴侶,根據第 253sa 條依法自動對子女共同行使 照管權,前三句相應適用。表示不是在出生申報時作出的,可以在戶籍員面前作 出。 5. 在子女出生申報之前或者之時作出第四款所稱的的姓氏選擇表示的,子女自出生 時具有所選擇的姓氏。出生申報之時沒有作出姓氏選擇的,戶籍員依下述規定記 載子女的姓氏: a. 子女出生時與父母雙方都有親屬法律關係的,子女隨父親的姓氏; b. 父母一方與其非父母的配偶或者登記伴侶,根據第 253sa 條依法自動對子女共 同行使照管權,子女隨母親的姓氏。 6. 母親在子女出生後根據第 199 條 b 項否認已經去世的配偶的父親身分的,並且母 親在子女出生時和否認時都存在婚姻關係,母親及其配偶在否認時可以共同表示 子女應當隨哪一方的姓氏。對父母雙方的表示應當製作姓氏選擇文書。沒有表示 的,子女隨父親的姓氏。 7. 子女與父母雙方建立親屬法律關係時年滿 16 周歲的,可以在戶籍員或者公證人 面前,或者,在收養或者法院確認父親身分的情形下,在法官面前,表示其隨哪 一方父母的姓氏。該選擇應當載入認領文書、收養裁判或法院確認父親身

文档评论(0)

ahuihuang1 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档