- 1、本文档共4页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
北京外国语大学考研——英语翻译硕士MTI口译笔译复习资料之文化类术语
北京外国语大学考研——英语翻译硕士MTI 口译笔译复习资料之文化类术语
文化宝藏:cultural treasures
思维方式:the way of thinking
和为贵:harmony is most precious
八股文:eight-legged; official stereotyped writing
天干地支:Heavenly Stems and Earthy Branches
十二生肖:Chinese Zodiac
文化界:cultural circles
弘扬民族优秀文化:advance and enrich the fine cultural heritage of the nation
新兴文化业态:emerging cultural formats
中山装:Chinese tunic suit/Mao suit
文化体制改革:reform of cultural administrative system; cultural restructuring
文化自觉:cultural awareness
文化摇篮:cradle of culture
重阳节:the Double Ninth Festival
红包:red envelope/money given to children as a lunar New Year gift
文化下乡长效机制:long-term mechanism for developing culture in rural areas
仁之本:the foundation of harmony
翰林院:Imperial Academy
改造落后的文化:transform the backward culture
《四库全书》:Complete Works of Chinese Classics
善养浩气:skillful in nourishing virtual force
中国元素:Chinese elements
国家一类文物保护单位:cultural relics (units) under first-grade state protection
《百家姓》:Pamphlet of Chinese Surnames/Book of (China’s)Family Names
礼之本:essence of the rites
天人合一:unity of man and nature
炎黄子孙:a Chinese descendant/the Chinese nation
1
文化创新:cultural innovation
《道德经》:Tao Te Ching/Classic of the Way of Virtue
礼义廉耻:Courtesy, Justice, Integrity and Sense of Shame
隋唐佛学:The Buddhist philosophy during Sui and Tang dynasties
民本思想:populist ideas
农耕文化:farming culture
精神文明:spiritual civilization; advanced culture and ethic
文化视点:cultural perspective
文化重建:cultural reconstruction
无为而治:letting nature take its own course/govern by noninterference
博大精深:broad and profound
文化软实力:cultural soft power
天下为公:the world or country for all
文化产业:cultural industry
以德行仁:practice humanity with virtue
骨干文化企业:leading/key cultural enterprises
内外兼修:whole care
文化多样性:cultural diversification
道德修养:moral self-cultivation
民族文化:national culture
民俗庙会:temple fair of folk custom
思想道德建设:raise ideologic
文档评论(0)