【2017年整理】interpretation.pptVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
【2017年整理】interpretation

上海外语口译资格证书考试 ;上海市英语中/高级口译岗位资格证书考试。 官方说法SIA的全称是Shanghai Interpretation Accreditation。官方颁发的证书上面写的是Advanced-Level/Intermediate-Level English Interpretation Accreditation Examination. 通常为了简便,翻译成Shanghai Intermediate/Advanced Interpretation Test 口译考试官网 上海外语口译考试办公室咨询电话;上海市外语口译证书考试分为两部分,即笔试和口试。 考生必须首先报考笔试,通过笔试部分考核的考生才能报考口试。笔试和口试都合格的考生才能拿到相应考试项目的岗位资格证书。如果只通过笔试,可以拿到《上海市外语口译笔试合格证书》。 通过笔试的的考生,在接下来的两年内,可以有四次机会报考口试。也就是说单项笔试成绩的有效期是两年。两年以后,若再想考口试,只能重新报考笔试,合格后获得报考口试的???格。 由于报考人员素质参差不齐,加上口试要求严格,考试通过率较低,一般中级口译通过率在25%左右,高级口译通过率约10%。 ;;关于教材;中级口译岗位资格证书考试全解析 ;;; 笔试阶段(总考试时间为150分钟,中间不收试卷) 第一部分:听力 ( 时间40分钟满分90分) 第二部分:阅读技能 ( 时间50分钟满分60分) 第三部分:英译汉 ( 时间30分钟满分50分) 第四部分:汉译英 ( 时间30分钟满分50分) 总考分(满分)为250分。考试合格为150分。 凡第一阶段合格的考生方可参加第二阶段口试。 ;;中级口译考试题型介绍 第一部分?听力 90?分/40分钟 ?1.?spot?dictation:要求考生听一篇300-400个字左右的文章,根据录音填写20个空格,每个空格要求填写一至六个单词。 2.?statements:共10道小题,要求考生从4个选项中选一个与所听到的句子意思最接近的。 3.?talks?and?conversations:20道小题;根据提问从4个选项中选一个答案。 4.?listening?translation: A sentence?translation?5句; B passage?translation?2段。 ;第二部分?阅读 60分/50分钟 ????中级口译阅读考试满分60分,共6篇文章,30道选择题,预计50分钟完成。 ????相较?90?分的听力和?100?分的翻译而言,阅读从分值比重上来说并非重中之重,但考虑到听译部分的难度以及翻译部分的主观性,阅读是最容易把握和拉分的。在历年真题的比照中可以发觉中口阅读难度有明显的提高,在?2000?年之前,其难度处在四级到六级之间,但在?2000?年之后,文章长度变长,词汇要求提高,题目难度提升,加之文章体裁的多元化,难度提升到六级或托福水平,尤其是近两年,中口阅读有与高口接轨的趋势,开始走向原汁原味的外刊风格。 ;?第三部分?翻译 100分/60分钟 ????1、英译汉:英译汉测试题型为主观试题,一般由5~8个句子组成两个段落的一篇文章(长度约为250词)。选材原则取自近年国外英语书报杂志,内容涉及国际知识。外交关系。英美国家的政治、经济、社会、文化、法律或历史,而且是正统的英文。 ????2、汉译英:汉译英共两篇,每篇四段话,加起来有8段,每段有10-25个单词,每一段读完后有15-30秒的停顿时间。;;高级口译岗位资格证书考试全解析;;;;;

文档评论(0)

jiupshaieuk12 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:6212135231000003

1亿VIP精品文档

相关文档