Unit 10 Joint Venture.ppt

  1. 1、本文档共14页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
Unit 10 Joint Venture

Chapter 10 Joint Ventures Learning focus Be aware of the significance of Joint Venture for our current economy Have some knowledge about JV contracts Grasp some terminologies related to JV agreements Section 1 Introduction What is the Joint Venture? Please say the procedure of Joint Venture. Please say the function of Joint Venture. Please say the drawbacks of Joint Venture. Preparing Translating Preparing Law of the People’s Republic of China on Joint Ventures Using Chinese and Foreign Investment 《中华人民共和国中外合资经营企业法》 Regulations for the Implementation of the Law of the People’s Republic of China on Joint Ventures Using Chinese and Foreign Investment 《中华人民共和国中外合资经营企业法实施条例》 Preparing Income Tax Law of the People’s Republic of China Concerning Joint Ventures with Chinese and Foreign Investment 《中华人民共和国中外合资经营企业所得税法》 Rules for the Implementation of Exchange Control Regulations Relating to Enterprise with Overseas Chinese Capital, Enterprise with Foreign Capital and Chinese-Foreign Joint Ventures 《对侨资企业、外资企业、中外合资经营企业外汇管理施行细则》 Preparing Provisional Regulations for Exchange Control of the People’s Republic of China 《中华人民共和国外汇管理条例》 Provisional Regulations for Providing Loans by the Bank of China 《中国银行办理中外合资经营贷款暂时办法》 Section 2 Specimens Asking for Joint Venture Reply Consulting Establishment of Joint Venture Inquiring about Preferential Treatment Let me try Let me try Let me try Let me try Let me try Homework Exercises 1-3 Do exercises by yourself Examine after finishing according to the Keys * * Assembling with/of supplied parts/components Assembling after sample with supplied material Capital goods Registered capital Assets and liabilities Prorate average Letter of intention Letter of abandonment Letter of attorney 来件装配 来样来料加工 资本货物 注册资本 资产与负债 按比例均摊 意向书 委付书 授权书 Section 3 Practice and Progress 股权式合营企业(合资经营企业) 契约式合营企业(合作企业) 经济技术开发区 经济特区 Equity joint venture Contractual joint venture Economic and technological development zones Special Economic

文档评论(0)

yan698698 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档