- 1、本文档共5页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
广告文案中英语文体特1
广告文案中英语的文体特点 来源:网络?? 时间:12月08日 13:42? 点击: 15 简介:广告,是为了某种特定的需要,通过一定形式的媒介物,公开而广泛地向社会传递信息的一种宣传手段。广告除了有帮助消费者认识商品的作用外,还有诱发消费者感情,引起购买欲望、促进消费行动的心理功能,以及给消费者以美感享受的美学功能。因此,作为英文广告主要载体的广告英语在努力体现这几种功能的过程中,逐渐形成了自己鲜明的文体特色:简明易懂,生动形象,幽默新奇。
1.简明扼要,浅显易懂
广告的基本特点是让有限的篇幅表达尽可能多的信息。广告既要简短,又要明白准确地体现广告内容。因此广告英语的文体特色之一是词语短小、结构简单。
1)广告英语中常用词义浅显的短语。例如:
The only car in its class.(1993 VILLAGER 汽车广告)
Buy one pair.Get one free.(眼镜广告)
It gives me clear,plain paper faxes at a price I can afford.(Canon复印机广告)
以上几则广告所用词汇长度都不超过六个字母,其词义是每个普通百姓都能明白的,体现了广告英语浅显易懂的特点。
2)广告英语中广泛使用祈使句、疑问句和省略句。例如:
Come To Life In Hawaii.(旅游广告)
Twist off the Cap and Taste the Perfect Orange Juice.(饮料广告)
Help Make a Difference in the Ireland of Today.(文化慈善机构广告)
Come into McDonalds and enjoy a Big Mac Sandwich.(三明治广告)
Who would know better how to welcome you to the U.S.?(旅游广告)
Are you worrying about the problem of management?(PANNET网络广告)
Thinking of buying?Think again.Notmuch for colour TV,is it?Vision hire!(彩电广告)
More Comfortable Than A Seat On The Board.(汽车座椅广告)
Air Quality!(航空公司广告)
The better way to acquire todays better books.(订书广告)
广告英语很少使用复合句,正是这些结构简单的祈使句、疑问句和省略句使广告英语读起来简明扼要,听起来轻松活泼。
2.生动形象,含义深刻
广告的目的是促进消费行动,广告语言要刺激消费者的联想,从而扩大注意、巩固记忆。因此,广告英语的文体特色之二是借助不同的修饰格来增加语言的感染力。
1)平行对照(Antithesis)
这种修饰格结构上对称,意义上对照,形式整齐匀称,内容既适于重复强调又适于反衬对照,音、形、义都富于形象感。例如:
Tear out!Fill in.Fax now...(Maclean杂志征订广告)
Ceramic tiles are extremely easy to clean and extremely difficult to damage.(瓷砖广告)
Warehouse Clearance.Their Loss,Your Gain.(清仓甩卖广告)
Distilled from Rocky Mountain water and Canadian Prairie grain.(VODKA酒广告)
2)双关(Pun)
双关是让一个或几个词语同时涉及到事物的两个方面的一种修辞格。主要是利用词语的多义性(polesemy)和同音异义(homonymy)的特点,使某些词语具有双重意义,达到含而不露、生动幽默的效果。例如:
A better stretch for the long stretch.(航空公司广告)
这是一词多义的双关。第一个“stretch”是“伸展”的意思,第二个“stretch”义为“连续的一段时间”,广告的意思是“为旅客在长时间的旅行中提供更好地自由伸展的空间。”两个“stretch”前后呼应,使消费者一听就感到舒服惬意。
Try our sweet corn.Youll smile from ear to ear.(甜玉米广告)
短语“from ear to ear”(笑得合不拢嘴)中的“ear”(耳朵)与这里的“玉米穗ear同音同形不同义。这则广告利用双关语ear表达了双重的意思:“你
您可能关注的文档
- 工商银行校招考试面经三︰河北.doc
- 工程制图试题〔A〕.doc
- 工矿企业安全管理人员培训考试卷标准答案20.doc
- 工程人员安全知识试卷.doc
- 工程地质考试习题﹒doc.doc
- 工程测量15年一月复习题.doc
- 工程测量练习题第1章.doc
- 工程硕士研究生英语综合教程〔上〕英译中.doc
- 工程技术经济分析在基础设施建设中作用.doc
- 工程资料学习过程中对于存在的问题分析及和改进意见–朱文艳.doc
- 多伦科技-公司深度报告夯实传统主业大力布局机动车检测服务市场-20070231页.pdf
- IBM提升自动化-释放人工智能在流程挖掘中的价值潜力英文版9页.pdf
- KPMG中国汽车融资租赁的致胜之道31页.pdf
- 计算机行业周报H20解禁国产GPU生态建设仍需坚定推进.pdf
- 医疗器械行业康复器械专题政策需求技术驱动行业扩容国产龙头受益-23080326页.pdf
- 预计25H1业绩高增持续受益AI算力汽车电动智能化.pdf
- 天际友盟勒索软件系列报告之四-三重勒索软件BlackCat202315页.pdf
- 开放数据中心委员会2023浸没式液冷数据中心热回收白皮书54页.pdf
- 3D科学谷2020年3D打印与康复辅助器具白皮书2.051页.pdf
- 2025年全日制专业学位培养方案 媒体调查.doc
最近下载
- (高清版)DB31∕T 918-2015 城镇生活垃圾填埋场植被生态重建技术要求.pdf VIP
- YM-WI-SMT-062 A0 松下 NPM-TT2 贴片机作业指导书.pdf VIP
- 《安培定则》专项练习.docx VIP
- 沥青供货方案及保障措施.docx VIP
- 2025年中级银行从业资格之中级银行业法律法规与综合能力考试题库及答案【基础+提升】.docx VIP
- 2025年西藏自治区事业单位招聘考试公共基础知识考试试题库完整参考答案详解.docx VIP
- 高速铁路四电接口预留施工要点样本.pdf VIP
- 沥青供货方案及质量保证措施.docx VIP
- 通环(2018)8323 桥梁插板式声屏障安装图.pdf VIP
- YYT 1406.1-2016 医疗器械软件 第1部分:YYT 0316应用于医疗器械软件的指南.pdf
文档评论(0)