文言文翻译PS语文升学指导上.docVIP

  • 5
  • 0
  • 约 4页
  • 2017-05-21 发布于北京
  • 举报
文言文翻译PS语文升学指导上

文言文翻译 PS:语文升学指导上的 躁急自败。 顺治七年冬天,我从小港出发,打算到蛟川县城去,让书童用夹书的木板捆着书跟着我。   当时太阳已经落山,傍晚的云雾环绕着山林。看看离城还有两里路,便向船夫问道:“还能赶得上南门开吗?”船夫仔细看了看书童,回答道:“慢慢地前行,还能在城门开着时赶到;走得快了,(在走到之前)城门就关闭了。”我以为他是拿我开玩笑,心里很生气。(我)快步赶路,走到了将近一半路程的时候,书童摔了一跤,木简断了,书也洒落了一地,小书童哭了起来,无法立即从地上爬起来。等我们收拾好书,把书捆好继续前进,城门已经关上了。   我心里顿时恍然大悟,明白了摆渡人所说的话非常接近真理。天下因为急躁而导致自己失败,直到晚年也没有成就的人,大概就像我这种情况吧!就和这一样啊! 诚子书 德才兼备人的品行,是依靠内心安静精力集中来修养身心的,是依靠俭朴的作风来培养品德的。不看轻世俗的名利,就不能明确自己的志向,不是身心宁静就不能实现远大的理想。学习必须专心致志,增长才干必须刻苦学习。不努力学习就不能增长才智,不明确志向就不能在学习上获得成就。追求过度享乐和怠惰散漫就不能振奋精神,轻浮暴躁就不能陶冶性情。年华随着光阴流逝,意志随着岁月消磨,最后就像枯枝败叶那样,成为对社会没有任何用处的人,(到那时,)守在自家的狭小天地里,悲伤叹息

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档