【翻译】2015年国情咨文价值观部分精选
译奥巴马2015《国情咨文》价值观部分节选
英语122班 厉佳 122682
注:黑字部分为自己试译,紫字部分为译言网上找到的原译,下划曲线为我在翻译对照中认为值得借鉴的部分,下划直线为觉得表达有问题的部分(仅代表个人意见)。
As Americans, we respect human dignity, even when we’re threatened, which is why I have prohibited torture, and worked to make sure our use of new technology like drones is properly constrained.? (Applause.)? It’s why we speak out against the deplorable anti-Semitism that has resurfaced in certain parts of the world.? (Applause.)? It’s why we continue to reject offensive stereotypes of Muslims, the vast majority of whom share our commitment to peace.? That’s why we defend f
您可能关注的文档
- 【精品培训】人资部门内训:绩效考核相关知识培训精选.pptx
- 【精品】教育局守纪律讲规矩,做合格共产党员党课精选.ppt
- 【精品课件】第8课第1框国际社会的主要成员:主权国家和国际组织精选.ppt
- 【精编word版】湖南省常德市2016年中考政治试题(word版,含答案)精选.doc
- 【索引留学】康考迪亚大学本科申请攻略精选.docx
- 【精选资料】公路工程国内招标文件2016版上册精选.doc
- 【红楼梦】最新试题精选.doc
- 【练闯考】人教版九年级语文下册:第18课《孟子》两章课件精选.ppt
- 【潭州教育十周年现场】十年风雨百年育人精选.pptx
- 【编校试题】全国出版设青年编校技能竞赛试题答案及讲评精选.doc
原创力文档

文档评论(0)