中英文翻译模板-工矿产品购销合同.docVIP

中英文翻译模板-工矿产品购销合同.doc

  1. 1、本文档共5页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
中英文翻译模板-工矿产品购销合同

Purchase and Sales Contract for Industrial and Mineral Product The supplier: Tianjin City Shiji Mechanical Technology Development Co., Ltd. Contract No.: 62035000915 Signing place: The demander: Tianjin City Pipeline Engineering Co., Ltd. Signing date: Sep. 15, 2000 I. Product name, trade mark, model No., manufacturer, quantity, amount, delivery date and quantity Product name Trade mark Specification Producer Unit of measure Quantity Unit price Total amount Total Delivery date Lift platform Tianjin City Mechanical Technology Development Co., Ltd. Set 1 128, 096 128, 096 128, 096 25 days after down payment Total amount (in capital): RMB one hundred twenty eight thousand and ninety six only II. Quality requirements and technical standard: Imported seal is used in Hydro cylinder. Imported valve is used in pumping station. Life of quality assurance is three years and principle of repair, replacement or compensation of faulty products is adopted. III. Delivery (receiving) place and method: IV. Transportation method, arrival port and fee undertake: Transportation fee is undertaken by the supplier. V. Reasonable loss and calculation method: None VI. Packing standard, supply and recycling of package material: Simple Packing VII. Acceptance standard, method and the period for opposition proposal: The supplier does delivery test and accepts according to certification. VIII. Quantity of mandatory spare parts and accessories and supply method: None IX. Settlement method and period: 40% of fund serves as advances to suppliers. After the rest and debug, remaining fund is paid. (including 5% quality assurance fund) X. If guaranty is needed, another guaranty contract shall be concluded as the appendix of this contract. XI. Responsibility of breach for the contract: According to Contract Law Solutions for disputes: None Other agreed issues: The construction cost includes supplier’s debug fee and oil channel settlement and debug fee. The deman

文档评论(0)

sandaolingcrh + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档