法语口语课程中跨文化能力的培养.docVIP

法语口语课程中跨文化能力的培养.doc

  1. 1、本文档共4页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
法语口语课程中跨文化能力的培养.doc

法语口语课程中跨文化能力的培养   摘 要:本文主要讨论了法语口语课程中跨文化能力培养的的现状和存在的问题,分析了口语教学薄弱环节及大学生跨文化交际能力缺乏的原因,探讨了培养学生跨文化交际能力的主要方式,其目的是为了促进跨文化交际教学和加强学生跨文化交际能力。   关键词:跨文化交际;法语口语   法语作为第二大通用的国际交流语言,在全球化的今天,法语交际者应当具备对异国文化的深刻理解力,并具有?^强的跨文化交际能力已经成为共识。由于文化差异而导致的误解也常常使他们陷入跨文化交际失误的困境。这对法语教学提出了新的要求。老师不仅要培养学生使用语言的能力,而且也要培养学生恰当地使用语言进行跨文化交际的能力。口语通常是语言运用最重要的手段,所以在法语口语教学中跨文化交际能力就显得尤为重要,所以口语课程中要注重传授学生不同文化的差异,培养学生跨文化交际的意识,由此激发学生对跨文化交际产生浓厚的兴趣。   一、跨文化交际的意义   跨文化语交际的成功带来经济、文化交流的机会;交际的失败导致冲突、对立的局面。全球化、网络化、数字化极大地丰富了现代人们的生活。不同的语言,其表达方式各有差异,汉语中某些常用的说法法语中未必存在,反之亦然,这样的情况在跨文化交际中比比皆是。所以我们必须重视并加强跨文化交际的教学才能尽量减少和避免这一错误现象的出现。例如,法语中用“Il n’y pas de fumée sans feu”(无风不起浪)的说法,法语则是用火和烟两个意象来表达,两条谚语,表示了两种文化对于人类和自然关系截然不同的看法,不了解其间的差异就会导致误解。不同文化对于不同事物的态度,也是仁者见仁智者见。   二、法语口语课程在培养跨文化交际能力中的障碍   (一)法国文化认知不足   法语口语教学一直强调对语言系统的教学,即强调对语言系统知识、语音、语法及词汇的教学,忽视了文化的导入,致使学生对法语国家的文化、价值观不了解,从而导致语言运用上的错误。   (二)口语环境缺乏   法语口语教学模式以教师的讲解为主,学生只是简单、机械地背诵句型,缺乏言语交际训练,处于被动地位。即使对一些固定的表达形式或习惯用语了如指掌,但一旦真正使用时,也会出现错误。由于缺乏练习口语的机会,在真正的言语交际活动中就会因紧张、不适应而出错。   (三)语境认识不足   语言形式的选择受许多因素的制约。对话双方的关系,讨论话题的内容、背景,交际的方式等都影响对话形式的选择。传统的语言教学偏重于让学生死记语言规则,死背离开语境的孤立的句子,结果学生难以灵活地运用语言。   三、法语口语课程中提高学生跨文化交际能力的途径   一要营造轻松、欢快的课堂环境。受中国传统文化影响,学生性格相对内敛,因此在外语学习中,中国学生往往在语法、 词汇、阅读、写作等方面比较优秀,而口语却是弱势。性格比较内向的学生开口讲话交流显得胆怯,对此教师应该营造一个轻松愉悦的课堂氛围。   二是角色扮演。角色扮演是参与者互动的一个活动,具有很强的趣味性。老师可以根据教材的对话或情景,给学生提供角色,让学生体验真正交流的感觉。   三要应用多媒体设备。当今多媒体技术迅速发展的背景下,外语教学也要充分利用科技进步带来的便利法语口语教学中培养学生跨文化交际能力条件,多媒体是教学中吸引学生、寓教于乐的一 种好方法。例如通过视频来对课堂内容进行更好的描述,学生对所学的内容也会印象更加深刻。另外,通过电影也可以更好了解法国生活,从电影中可以学到比较口语化的词汇和表达方式。   四是参加课外活动。在第二课堂中练习口语,了解法国文化。学校举办的一些比赛如朗诵技能大赛、演讲比赛、戏剧表演。有的短剧可以根据课文或者经典话 剧改编。这种自导、自演是对原作的再创作,不仅加深了学生对文章的理解,而且也锻炼了学生的实践能力,发挥了他们的表演才能。   五要进行社会实践。目前来中国的外国人越来越多,我们应该尽量创造社会实践机会,使得学生在实践中提高自己的跨文化交际能力。例如,高年级的同学可以担任一些商务会议的翻译。学生如果能够参与进去就可以和地地道道的法国人交流,真正地锻炼口语的跨文化交际能力。   四、结语   跨文化交际能力的培养已经引起了外语教学界的广泛重视。外语教学不再是单纯的语言教学, 而是应和文化教学相结合,注重培养学生的跨文化交际能力。法语教学应该转向法语教育,即不仅培养人才的外语素质,而且培养其跨文化交际的能力,进而提高综合素质,使学生能使外语成功地进行跨文化交际。我们现在明确了应该进行跨文化交际能力的培养,但未来的路还很长,共同努力!   参考文献:   [1] 张红玲.跨文化外语教学[M].上海:上海外语教育出版社,2007.   [2]方仁杰.法语

文档评论(0)

yingzhiguo + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:5243141323000000

1亿VIP精品文档

相关文档