- 1、本文档共5页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
KingAlfredsOldEnglishTranslationofAugustines.doc
King Alfred’s Old English Translation of Augustine’s Soliloquies
A Rendering into Modern English
[1r]…then gathered for myself poles and posts and beams, and handles for all those tools that I knew how to work with, and house-lumber and hall-lumber, and the most beautiful trees for each of those buildings that I knew how to make, as much as I could manage to carry away. Nor did I ever come home with any load without wishing that I could bring home the whole forest, if I could carry all of it. On every tree I saw something that I needed at home. Therefore I instruct everyone who is able and has many a wagon to make his way to the same wood where I cut down these posts. Let him fetch more there for himself and set wings on his wagons with beautiful sticks so that he might plait many a fair wall and erect many a splendid house and build a beauteous manor [1v] and there always, and there!, might likewise dwell pleasantly and comfortably, through both winters and summers, as I now have not yet done. But he who taught me, he whom the wood pleased, he can make it that I dwell more comfortably, both in this transitory dwelling along this way while I am in this world and also in the eternal home that he has promised to us through Saint Augustine and Saint Gregory and Saint Jerome and through many other holy fathers. So I believe also that he will do for all their merits: both make this way more bearable than it was before, and moreover enlighten the eyes of my mind to it, so that I can find the right way to that eternal home and to that eternal reward and to that eternal rest which is promised to us through the [2r] holy fathers. Be it so!
It is no wonder that someone would work with such material, both in gathering and also in building. But every man desires, once he has built a dwelling on leasehold from his lord with his help, that he might rest himself there a while, and hunt and fowl and fish and provide for himself in every way on that leasehold, both by sea and by lan
您可能关注的文档
- GDCA数字证书申请指南.PDF
- Gephi快速入门指南.pdf
- GF-2015-0121.doc
- GHIJKLMNOPQR5STUVWXYZI.PDF
- GM准则解析无缺陷弯管的塑性极限载荷.PDF
- GoodhabitoflearningEnglish.doc
- Graphviz中文教程指南.pdf
- GSM语音DT培训第八讲-GSM单站验证.pdf
- H3CADDCDirector.PDF
- Hart'sNetworkandApplication.PDF
- 2-红河州建筑施工安全生产标准化工地复核评分表(2022年修改版).docx
- 6.锡通项目2018年下半年工作会汇报材料(2018.7.9).docx
- 2018道路工程知识点汇总(新版).docx
- 附件3:月度生产例会安全汇报资料-站台门项目部.docx
- 附件2:广东建工集团2018年度科技成果汇总表.DOC
- 马武停车区、三汇停车区停车位管理系统,0#台账缺量.doc
- 攀成钢委办发〔2015〕19号(党风廉政建设责任考核与追究办法).doc
- 1-红河州建筑工程质量管理标准化复核评分表(2022年修改版).docx
- 中交第三公路工程局第四工程分公司项目经济合同结算管理办法(修订).doc
- 厂站安全操作规程汇编.doc
文档评论(0)