- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
英式英语VS美式英语(拼写区别)
There are some well-known spelling differences between British English and American English. Many of these spelling differences result from French influence on English. British English has a tendency to keep the spelling of many words of French origin. Americans try to spell words more closely to the way they sound phonetically and they tend to omit some letters.
The general spelling differences between British and American English are listed below.
British -our vs. American -or difference
armour
armor
behaviour
behavior
colour
color
favourite
favorite
flavour
flavor
harbour
harbor
honour
honor
humour
humor
labour
labor
neighbour
neighbor
rumour
rumor
saviour
savior
British -re vs. American -erdifference
amphitheatre
amphitheater
centimetre
centimeter
centre
center
fibre
fiber
kilometre
kilometer
litre
liter
lustre
luster
louvre
louver
manoeuvre
maneuver
metre
meter
spectre
specter
theatre
theater
British -ae/-oe/-oeu vs. American-e/-o/-eu difference
archaeology
archeology
gynaecology
gynecology
leukaemia
leukemia
manoeuvre
maneuver
mediaeval
medieval
mementoes
mementos
oestrogen
estrogen
orthopaedic
orthopedic
paediatric
pediatric
palaeontology
paleontology
toxaemia
toxemia
British -se vs. American -ze difference*
analyse
analyze
apologise
apologize
appetiser
appetizer
catalyse
catalyze
civilise, civilisation
civilize, civilization
colonise, colonisation
colonize, colonization
criticise
criticize
emphasise
emphasize
organise
organize
popularise, popularisation
popularize, popularization
prise
prize
realise
realize
recognise
recognize
British -l vs. American -ll difference
enrolment
enrollment
fulfil
fulfill
instalment
installment
skilful
skillful
British -ll vs. American -l difference
counsellor
counselor
fuelled
fueled
travelling
traveling
parallelled
paralleled
quarrelling
quarreling
!Remember: In British English, verbs that end in -l preceded by a vowel usually double the final -l when a suffix -ed/-ing is added. In American English the final -l is d
文档评论(0)