- 1、本文档共9页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
300习惯用语
Have a nice day. 祝你今天愉快! HYPERLINK /?id=253940155 \t _blank
2. So far, so good. 目前为止一切都好
HYPERLINK /?id=253940155 \t _blank 3. Take it or leave it. 要就要,不要就拉倒
HYPERLINK /?id=253940155 \t _blank 4. Keep it up! 继续努力,继续加油
HYPERLINK /?id=253940155 \t _blank 5. Good for you. 好啊!做得好!
HYPERLINK /?id=253940155 \t _blank 6. Time flies!时光如梭
HYPERLINK /?id=253940155 \t _blank 7. Time is money. 时间就是金钱
HYPERLINK /?id=253940155 \t _blank 8. Thats life. 这就是人生
HYPERLINK /?id=253940155 \t _blank 9. Now youre talking. 这才对嘛
HYPERLINK /?id=253940155 \t _blank 10. have butterflies in ones stomach 紧张
HYPERLINK /?id=253940155 \t _blank 11. You asked for it. 你自找的
HYPERLINK /?id=253940155 \t _blank 12. read between the lines 字里行间的言外之意
HYPERLINK /?id=253940155 \t _blank 13. The rest is history. 众所皆知
HYPERLINK /?id=253940155 \t _blank 14. A little bird told me. 我听说的
HYPERLINK /?id=253940155 \t _blank 15. It never rains but it pours. 祸不单行
HYPERLINK /?id=253940155 \t _blank 16. Mind your own business. 不关你的事儿
HYPERLINK /?id=253940155 \t _blank 17. Hang in there. 坚持下去
HYPERLINK /?id=253940155 \t _blank 18. could be worse 可能更糟
HYPERLINK /?id=253940155 \t _blank 19. Money talks. 金钱万能
HYPERLINK /?id=253940155 \t _blank 20. count me out 不要算我
HYPERLINK /?id=253940155 \t _blank 21. Over my dead body! 想都别想(除非我死了)
HYPERLINK /?id=253940155 \t _blank 22. go fifty-fifty on sth.? 平分
HYPERLINK /?id=253940155 \t _blank 23. You can say that again! You said it! 你说的没错;你说对了
HYPERLINK /?id=253940155 \t _blank 24. Look whos talking! 看看你自己吧!
HYPERLINK /?id=253940155 \t _blank 25. Its Greek to me. 这我完全不懂
HYPERLINK /?id=253940155 \t _blank 26. take my word for it 相信我的话
HYPERLINK /?id=253940155 \t _blank 27. not ones cup of tea 不感兴趣;不合胃口
HYPERLINK /?id=253940155 \t _blank 28. Get real ! 别闹了;别开玩笑了
HYPERLINK /?id=253940155 \t _blank 29. head over heels 深陷;完全地
HYPERLINK /?id=253940155 \t _blank 30. Suit yourself. 随你高兴
HYPERLINK /?id=253940155 \t _blank 31. Whats the catch? 有什么意图?
HYPERLINK /?
文档评论(0)