- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
网络汉字词的造词研究
摘要:本文结合葛本仪先生汉语造词法的分类,加上自己的认识,主要对网络汉字词的造词法进行了研究,并综合汉语网络词汇的实际情况,将汉语网络汉字词造词法归为摹声法,说明法,比拟法,引申法,叠音法,简缩法,混合法,字形造词法和拆字造词法九类。
关键词:网络汉字词造词法
随着互联网的诞生和发展,网络词汇也应运而生,网络词汇就是在互联网上使用的词汇,从内容上具体包括信息领域的专业词汇,网民在网上聊天或发表意见时所创造并被广泛认可的词汇,以网络作为媒介开始风行的词汇三类。从形式上可以把网络词汇分为汉字词和非汉字词两类,而网络词汇又以汉字词为主。汉字词虽然由汉字组成,但是产生方式灵活多样,千差万别,“汉字词”与传统词汇区别很大。为了准确把握新生的网络词汇,有必要对汉字词的生成进行系统的研究。
关于造词说,各家都采用了不同的标准,因而分类方法不一。最早提出造词说的是孙常叙先生,他将造词法分为语音造词法,语义造词法和结构造词法三类,孙先生承认造词法和构词法有联系但是两种不同的造词方法,然而在实际操作中却并未严格区分。尔后任学良先生专门论及,他将造词法分为词法学,句法学,修辞学,语音学和综合式五类。然而,任学良并没有从根本上将造词法和构词法区别开来,他把造词法等同于构词法,把构词法看成是造词法的一种,因而导致分类时类与类之间交叉现象严重,界限不清。真正将造词与构词区别开来的是葛本仪先生,葛本仪在其专著《汉语词汇研究》中首次区别了造词与构词,认为造词法指的就是“创造新词的方法,也就是给客观事物命名从而产生新词的方法,并将造词法归纳为“音义任意结合法”、“摹声法”、“音变法”、“说明法”、“比拟法”、“引申法”、“双音法”、“简缩法”八种。笔者比较赞同葛本仪先生的部分观点,故在葛老师造词法的基础上结合自己的看法并综合汉语网络词汇的实际情况对网络词汇的造词法进行了如下分类:
(一)摹声法:摹声法就是运用人类语言的语言形式,对某种声音加以模拟和改造从而创造出新词的方法。事实上,这就是把某种声音语言化,使其变成了语言中的词。网络词汇中的摹声造词主要包括以下几种情况:
一是根据事物发出的声音创造新词。这种造词法就是取一个或者两个以上的音节,把它们连缀起来,使这个整体的声音模仿某种事物现象所发之音。如:嘻嘻,哈哈,哎呀呀,呵呵。
二是摹仿外族语言的某些词的声音。这种造词法也就是音译词,音译词要以本族语言的音节为材料,但是也要以另一种语言的某个词语作为译音的依据。但是,网络词汇因其特殊性,其音译词又不可避免地带上了幽默诙谐的趣味。如:
烘焙鸡(homepage)瘟酒屋(win95)瘟酒吧(win98)猫(modem)
当(download)屁兔(pentium ii)瘟都死(windows)伊妹儿(e-mail)
三是摹仿现代汉语某些词的声音。即通过完全模仿或者稍加改变现代汉语中某些词的读音创造词的一种方法。如:
神马(什么)菌男(俊男)霉女(美女)竹页(主页)媚力(魅力)
浴照(玉照)油墨(幽默)幽香(邮箱)斑竹(版主)各个(哥哥)
青筋(请进)捆了(困了)跑牛(泡妞)水饺(睡觉)王八(网吧)
稀饭(喜欢)过奖(果酱)粉发涂墙(奋发图强)点心局(电信局)
四是摹仿汉语方言的音。汉语是一种特殊的语言,有众多的方言区,同样一个字,不同的方言区发音并不相同,这样,出于求新求变的目的,网络词汇中就产生了许多摹仿汉语方言的词。如:
蓝(男)绿(女)淫(人)偶(我)醸紫(那样子)酱紫(这样子)
此处南方方言中将“男”读为“蓝”,“绿”读为“女”,东北方言将“人”读为“淫”,粤语将“我”“这样子”“那样子”读为“偶”“醸紫”“酱紫”。
由上面的分析我们可以看出,这样改造后的词汇都附带了许多或嬉笑怒骂或幽默风趣的色彩意义,更能满足网民求新求异的共同心理,久而久之积非成是,成为网络上通行的词汇。
(二)说明法:说明法就是对事物加以说明从而产生新词的一种方法。人们在给事物命名时,为了让大家对该事物能有所了解,就用现有的语言材料对事物作某些说明,并以此确定名称产生新词。这种造词法在汉语词汇造词法中被广泛应用,同时,在信息领域的专业词汇中也体现得较为明显。如爬网,乱码,局域网,冷启动,备份盘等都属于说明法造词。
(三)比拟法:比拟法就是用现有的语言材料,通过比拟、比喻、拟人、仿词等手段创造新词的方法。如:鼹鼠生活指的就是电子时代的生活方式,此词因迷恋网络生活的人或利用网络在家办公的人足不出户像鼹鼠一样生活而得名,皮肤网站指提供各种网页外观的网站。
网络中有相当数量的词是仿照现代汉语中的词汇创造的,在这里笔者把它归为比拟法的范畴。仿拟是一种模仿现代汉语已有词汇或者网络新词而临时新创的造词方法。仿用虽是模仿现成的格式,但是使用仿拟创造的新词能增强言语表达的感染力和幽默
原创力文档


文档评论(0)