- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
诗经主旨辨析1234
《诗经·泽陂》主旨辨析
于广杰
(天津城市职业学院 ,天津 300250)
摘要 :儒家解释《诗经》注重其社会、政治等方面的作用,没有遵循《诗经》是文学艺术这一根本原则,所以没有接触到《诗经》作为诗歌的“诗性之美”。本文试以《陈风·泽陂》为例,综合十种《诗经》注本关于此诗的解释,将汉儒、以至后来儒者加诸此诗上的种种迷雾吹散廓清,以发现其耀煜着先民情性之光,智慧之光,理想之光的诗性之美。
关键词: 《诗经·泽陂》; 主旨;辨析
《诗经》是我国第一部诗歌总集,它是我国优秀的诗歌艺术、传统文化的载体。先秦时期就在知识阶层中产生了广泛的影响,成为贵族教育的一项重要内容。这从《左传》襄公二十九年,吴公子季札观乐的记载中就可见一斑。“赋诗(指《诗经》中的诗句)言志” 在当时是重要的外交礼节,也是外交辞令中非常重要的内容。如果有谁不能恰当的引用《诗经》的诗句来应对外交对话,处境会非常尴尬。在《左传》中甚至有因为引诗不当,被国君处罚的记载。因此各国使节都十分重视《诗经》,以此作为外交语言训练教科书和应用手册,孔子兴办私学,就将“诗”列为 “六艺”之首,他说:“诵诗三百,受之以政不达,使于四方,不能专对,虽多亦奚以为(《子路·第五》)。” 除了为政、外交方面的功用以外,孔子还强调《诗经》的社会功用,他说曾经教育自己的儿子子鱼说:“小子何莫学夫《诗》?《诗》可以兴,可以观,可以群,可以怨。迩之事父,远之事君;多识鸟兽草木之名。”(《阳货·第九》)又说:“兴于诗,立于礼,成于乐”(泰伯·第八),将诗歌作为为政的开端。
一、汉儒承“诗教”传统,未从文学的角度解释诗经篇章的主旨
儒家解《诗》自孔子起就注重《诗》在社会生活、政治、外交等方面的作用,后世儒者承先师之教,未从文学的角度解释诗经篇章的主旨,而是进一步将《诗》经学化,使其成为统治阶级用来建构国家意识形态的思想支柱之一。尤其是汉武帝“罢黜百家,独尊儒术”之后,汉儒解释《诗》完全从建构国家意识形态入手,不顾惜诗歌本来的含义,解诗以穿凿附会,曲解猜测为能事,多牵附史实,以之为风教百姓,美刺君王的工具,成为时事政治在文学界的生动演绎。并且《诗》被列于学官,成为官学,称为《诗经》。
后来儒者,多受汉儒解诗的影响,或因其为圣经而不敢持异议,或既有异议,而不便多加一言。宋儒疑古,解经多出新义,启后代之学,然而关于《诗经》各篇之主旨,亦未一一厘清。后来学者,亦多方授受,莫衷一是。故而《诗经》篇章的主旨虽然有很多阐释,由于没有遵循《诗经》是文学艺术这一根本原则,所以根本没有接触到《诗经》作为诗歌的“诗性之美”。即使有人窥见一端,畅而明之,亦未为众人然否。近来学者如闻一多、朱自清从民俗学角度发明《诗经》一些篇章的主旨,创获十分丰富,然终未竟之。我们的任务就是在前人开辟的道路上继续前进,将汉儒、以至后来儒者加诸《诗》之上的种种迷雾吹散廓清,以发现《诗》篇耀煜着先民情性之光,智慧之光,理想之光的诗性之美。
二、综合十种《诗经》注本,对其《陈风·泽陂》一篇的主旨进行辨析
笔者试以《陈风·泽陂》为例,对其主旨进行辨析。先录原诗如下:
彼泽之陂,有蒲与荷,有美一人,伤如之何!寤寐无为,涕泗滂沱。
彼泽之陂,有蒲与莲。有美一人,硕大且卷。寤寐无为,中心悒悒。
彼泽之陂,有蒲菡萏,有美一人,硕大且俨,寝寐无为,辗转伏枕。
1、“刺时”说
毛传曰:“《泽陂》刺时也,言灵公君臣淫于其国,男女相悦,忧思感伤焉。”陈灵公当时是陈国的国君,他与臣子孔宁、仪行父等人共同与另一臣子的漂亮寡妻通奸,结果上行下效,一是弄得陈国一片混乱。夏姬的儿子夏叔衍不堪忍受这样的屈辱,杀死了陈灵公。结果引起了陈国的动荡,虎视眈眈的楚庄王借机出兵陈国,杀死夏叔衍,立了倾向楚国的新君,陈国就出在了楚国的控制下。孔颖达正义本着疏不破注的原则,解释说“刺时”是刺“灵公与孔宁、仪行父等君臣并淫于其国之内,共通夏姬,国人效之,男女递相悦爱,为此淫逸”之时世。君子恶上下共为淫,“男女相悦,为此无礼”的世道,故忧思感伤焉。此解释时时让笔者脑海中现出一位贤人君子如屈原般行吟泽畔,做痛心疾首状。见美貌女子在泽陂与自己相悦爱的小伙子相会,或者正顾盼等待,就联想到国君荒淫无道,以至乡间小儿女也竟相仿效。故忧思感伤,以至睡不着觉,“辗转伏枕”,“涕泗滂沱”,“中心悒悒”。其忧家国也如此,其忧民俗也如此!孔氏为缝合毛传牵强之处多做曲解,如:“有美一人又承蒲、荷之下,则蒲、荷二物共喻一女,上二句皆是男悦女之辞也。经文止举其男悦女,明女亦悦男,不然则不的共为淫矣。故序言‘男女相悦’以明之。”此“男女相悦”四字即驱孔氏于不暇。案《诗疏平议》云:“序云‘男女相悦’自总前《东门之 》《月出》等篇言之,郑玄泥于某篇之序为专解某篇之诗,故有此误”。盖言“男女相悦”总多篇之意,非专
原创力文档


文档评论(0)