2018年北京大学外国语学院日语翻译口译考研参考书目、招生人数、考试科目、经验.pdfVIP

2018年北京大学外国语学院日语翻译口译考研参考书目、招生人数、考试科目、经验.pdf

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
2018年北京大学外国语学院日语翻译口译考研参考书目、招生人数、考试科目、经验

2018年北京大学外国语学院日语翻译口译考研参考书目、招生人数、考试科目、 经验 一.考试科目+招生人数 招生院系: 外国语学院 计划招生数 141人 拟接收推免人数 65人 本院系仅招收全日制硕士研究生。本院不提供参考书目和往年试题。 备注说明 有关复试信息请关注外国语学院主页 ()公 告栏。 招生专业:日语口译(055106) 计划招生数: 20人 拟接收推免人数:10人 关于考试科目④:翻译硕士英语、日语的汉语写作与百科知识为1 份 试卷,分为基础知识 (100分)和专业知识 (50分)两部分,满分150 专业备注: 分,考生根据报考专业选答,其中翻译硕士日语笔译、口译的专业知 识相同。具体情况请见 《北京大学2017年翻译硕士 (MTI)日语口译、 日语笔译专业学位研究生招生简章》。 研究方向 考试科目 ①101 思想政治理论 ②213 翻译硕士日语 ③359 日语翻译基础 ④448 汉语写作与百科知识 跨专业选题 二、2018 年北京大学外国语学院日语翻译口译考研参考书目 《新祥旭日语口译应试宝典》 关注北大官方微信公众账号:bdkylm N1历年真题 《地道表达五百例》 专八真题 新祥旭.未名堂 红宝书词汇 《汉日日汉同声传译》 (外研社出版) 温家宝总理日本国会演讲 习近平关于中日关系的系列演讲 日语笔译二级 日语笔译三级 《同传捷径》 (华东师范大学出版社) 《中国文化要略》 《中国文化读本》 日语专八真题中的常识部分 《大学实用写作》 (高等教育出版社) 三、北京大学外国语学院日语口译学习方法与复习心得 第一阶段:简单熟悉真题回忆版类型题,大致掌握真题出题方向和重点。 第二阶段:打牢基础,阅读需要精读,翻译需要逐字逐句较真,文法和词汇部分查缺补漏, 日常一定要注重对惯用语、百科知识的积累。 第三阶段:阅读进入泛读阶段,翻译应进入稍微地道的表达阶段,大致掌握翻译的套路,形 成自己的翻译技巧和做翻译时分析文章的逻辑能力。 第四阶段:回归真题,重新翻阅真题,翻看之前做题时出现的错误和问题。在这个过程中依 然不能间断翻译和基础日语的练习。能力都是平时积累的,不可能一蹴而就 新祥旭.未名堂

文档评论(0)

561190791 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档