- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
1
太阳升起又是新的一天
With every sun comes a new day.
2
一个崭新的开始
A new beginning.
3
人们总是希望今天比昨天强
A hope that things will be better today than
they were yesterday.
4
对我来说无所谓我是伊普
But not for me. My names Eep.
5
这是我的家族克鲁德一家
And this is my family. The Croods.
6
注意到没? 从我们穿的兽皮
If you werent clued already, by animal skin
7
和倾斜的前额就能猜出我们是原始人。
and sloping forehead, we are cavemen.
8
大多时候我们呆在
Most days we spend in our cave,
9
黑暗的洞穴里
in the dark.
10
日复一日夜复一夜
Night after night, day after day.
11
多可爱的家啊
Yep. Home sweet home.
12
我们出去的时候为了寻找食物而奔波在
When we did go out, we struggled to find
food
13
这个严酷而又冷漠的世界上。
in a harsh and hostile world.
14
而我还得拼命忍受我的家人。
And I struggled to survive my family.
15
我们是周围最后的遗民
We were the last ones around.
16
之前是有邻居的
There used to be neighbors.
17
格拉家族长毛象踩死了
The Gorts, smashed by a mammoth.
18
霍克家族沙蛇吞吃了
The Horks, swallowed by a sand snake.
19
尔夫家族蚊子叮死了
The Erfs, mosquito bite.
20
施洛克家族得感冒死了
The Throgs, common cold.
21
克鲁德家族...就是我们啦
And the Croods... Thats us.
22
克鲁德家族能够生存下来多亏我父亲
1 太阳升起,又是新的一天 With every sun comes a new day. 2 一个崭新的开始 A new beginning. 3 人们总是希望今天比昨天强 A hope that things will be better today than they were yesterday. 4 对我来说无所谓,我是伊普 But not for me. My names Eep. 5 这是我的家族:克鲁德一家 And this is my family. The Croods. 6 注意到没? 从我们穿的兽皮 If you werent clued already, by animal skin 7 和倾斜的前额,就能猜出我们是原始人。 and sloping forehead, we are cavemen. 8 大多时候,我们呆在 Most days we spend in our cave, 9 黑暗的洞穴里 in the dark. 10 日复一日,夜复一夜 Night after night, day after day. 11 多可爱的家啊 Yep. Home sweet home. 12 我们出去的时候,为了寻找食物而奔波在 When we did go out, we struggled to find food 13 这个严酷而又冷漠的世界上。 in a harsh and hostile world. 14 而我,还得拼命忍受我的家人。 And I struggled to survive my family. 15 我们是周围最后的遗民 We were the last ones around. 16 之前是有邻居的 There used to be neighbors. 17 格拉家族,长毛象踩死了 The Gorts, smashed by a mammoth. 18 霍克家族,沙蛇吞吃了 The
文档评论(0)