- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
Communication Manner in the business World 商务世界里的交流方式 Social Manner and Style社交礼仪和风格 社交场合的礼仪 1.Body Noise 身体发出的声音 Coughing 咳嗽 Turn the head from people and cover your mouth with your handkerchief. Say softly “Excuse Me” Respond with “Bless you” Yawning 打哈欠 Apologize must be made by blaming your yawn on lack of sleep, even when boring is the cause. Never pretend people can not hear it. 社交场合的礼仪 2.Same sex generally do not hold hands 同性朋友不要牵手 3.Refrain from greetings that involve hugging 一般情况下问候时都不用拥抱 4.Escalator 乘坐扶手电梯时应靠右 5.Unreceptive to being touched 避免身体接触 保持身体距离 社交场合的礼仪 6.Body Fidgeting This is absolutely forbidden in social behavior: 在办公室的举止 坐电梯的礼仪 Learn to Take Compliments Graciously学习如何接受赞美 When someone praises your work or performance, express your thanks Thank you. Thank you, you are very kind to do so. Thank you, I am glad that you like this song. No. I sing very poorly. It is not that good. Social Introduction社交介绍 A man is always introduced to a woman 先把男士介绍给女士 “Miss Wang, I would like you to meet Mr. Li” “王小姐,让我介绍李先生给你认识。” “Mr. Li, this is Miss Wang” “李先生,这位是王小姐。” 先把年轻的介绍给年长的人 先把比较熟悉的人介绍给比较陌生的人 Business manner different from social introduction manner, because it is based on hierarchy(阶级地位),rank(社会地位)and authority(权威人士). The rule is: -People of less authority are introduced to people of greater authority. 职位较低的被介绍给职位较高的。 -Gender and Age play no role 性别与年龄,不列入规则 Exceptional Cases 例外情况: -Clients and Officials are always more important than people in your company (CEO). 客人及官方人员永远比你公司的高层人士重要。 The Greatest Fears about Making an Introduction Using Titles称呼头衔 Title puts the person into context for others. 头衔把人们放进恰当的社会角色中去。 Is this a professor? 教授? a doctor? 医生? a priest? 神父? an engineer? 工程师? an accountant? 会计师? Never assume that y
您可能关注的文档
最近下载
- 2025年从优秀村主干中考试录用乡镇街道机关公务员模拟试卷.docx VIP
- 微生物检验技士专业实践模拟试题1知识.doc VIP
- Unit 4 Seasons (说课稿)-2024-2025学年鲁科版五四制英语四年级上册.docx VIP
- 【工程文档】亮化工程技术交底.pdf VIP
- 客专联络线隧道临近既有线控制爆破施工专项方案116(分部控爆法 2013年).doc VIP
- 2025高考信息技术真题及答案2025.doc VIP
- 《自动化生产线安装与调试》课件——项目四 分拣站的安装与调试.pptx VIP
- 合同终止通知函8篇.docx VIP
- 华为公司人力资源管理纲要 总纲.docx VIP
- 川教版可爱的四川7至8年级 主题二 第5课《遍布四川的三国遗迹》 课件.pptx
原创力文档


文档评论(0)