影视英语:《小黄人大眼萌》全球票房已超5亿.docxVIP

影视英语:《小黄人大眼萌》全球票房已超5亿.docx

  1. 1、本文档共2页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
Minions1 has crossed the $500 million mark at the international box office.《小黄人大眼萌》全球票房已超过5亿美元。The animated2 comedy opened in first place in 55 territories, setting the record in 29 markets for the biggest opening weekend of all time for an animated movie.Combined with its domestic total of $260 million, the movie has worldwide takings of around $760 million. With the film still set for release in China, Japan and Korea within the next two months, industry insiders are predicting that the film will cross the billion dollar mark.Minions is a spinoff of hit film Despicable Me and follows the lovable minions as they set out to serve the most despicable masters through time. The film stars Sandra Bullock, John Hamm and Steve Coogan.Minions is released in China on September 13.1 minions n.奴颜婢膝的仆从( minion的名词复数 );走狗;宠儿;受人崇拜者参考例句:She delegated the job to one of her minions. 她把这份工作委派给她的一个手下。来自辞典例句I have been a slave to the vicious-those whom I served were his minions. 我当过那帮坏人的奴隶,我伺候的都是他的爪牙。来自辞典例句2 animated adj.生气勃勃的,活跃的,愉快的参考例句:His observations gave rise to an animated and lively discussion.他的言论引起了一场气氛热烈而活跃的讨论。We had an animated discussion over current events last evening.昨天晚上我们热烈地讨论时事。更多英语学习方法:企业英语培训/

文档评论(0)

185****7617 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档