研究生英语第二学期翻译.doc

  1. 1、本文档共4页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
研究生英语第二学期翻译 Unit 11 幸福不在下拥有金钱,而在于获得成就时的喜悦以及产生创造力的激情。Happiness lies not in the mere possession of money, but in the joy of achievements and the thrill of creative efforts. 从1994年开始,大学学费已经从1000涨到了3500,以至于许多学生,尤其是那些来自贫困区的学生选择从事兼职工作来筹集他们昂贵的支出。Starting from September 1994, the college tuition and fees has soared from 1000 ton 3500 so that many students, especially those from poverty-stricken areas, choose to do part-time jobs to cope. With their expensive expenditure his associates, and concern about their morale. 总统所作的决定,经常是他的判断,他对僚属的信任以及对他们的情绪的关怀的混合体。A Presidential is always an amalgam of judgment, confidence in his associates, and concern about their morale. 风格优雅华丽,曲调流畅委婉,反映出江南人勤劳朴实、细致含蓄的性格特色。The style is refined, smooth and indirect, expressing the hard-working meticulous and Spartan character of the people who live south of the Yangtze. 保险业最近受到几项不利的经济因素所困而前景黯淡。The insurance industry is cursed with a set of dismal economic characteristics that make for a poor long-term outlook. 良药苦口利于病,忠言逆耳利于行。Although good medicine cures sickness, it is often unpalatable; likewise, sincere advice given for one’s well-being, is often resented. 由于不断加重的失业焦虑、有史以来最多地取消房屋抵押赎回权、不断攀升的能源价格,美国人对经济的信心跌到了新低。Americans’ confidence in the economy fell to a new low, dragged down by worries about mounting job losses, record-high home foreclosures and zooming energy prices. 有趣的是,我发现媒体的规模与声誉和报导的真实性一点相关都没有。Interestingly, there has been no correlation between the size and prestige of the publication and the accuracy of the report. Near-term inflation expectations measured by the survey jumped to the highest since the turmoil following Iraqs invasion of Kuwait in late 1990, which caused oil prices to soar sharply.调查表明近期通胀预期已达到最高,这是自1990年底伊拉克入侵科威特导致石油价格猛涨至今最高水平。 The slowdown could dovetail with Beijings own aims to moderate the contentious trade surplus and, at the same time, recalibrate growth away from heavy industry in favour of consumption and services.经济减速能与北京缓和有争议的贸易顺差这一目标相吻合,与此同时,将重工业的增长调整为消费和服务业的增

文档评论(0)

ktj823 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档