2015高中英语 VOA习惯用语 第267讲 lower the boom素材.docVIP

2015高中英语 VOA习惯用语 第267讲 lower the boom素材.doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
第267讲 lower the boom; throw away the key 内容: 今天我们要讲的两个习惯用语都含有惩罚的意思。 要是一个人是惩罚的对象的话,这两个习惯用语会使他感到很痛苦的。 一个人在一生中没有受到任何形式的惩罚是很少的。 小的时候做错了事激怒了父母而受到惩罚也是常事。 例如像不准吃晚饭,不准出去玩等。 不过,我们今天要讲的是成年人犯了错误,或做了违法的事而受到惩罚。 现在我们先来讲第一个习惯用语。 To lower the boom. To lower就是把什么东西放低,boom在这里解释为帆船的帆下面的杠。 用这个杠可以按当时的需要把帆升高或降低。 要是一个人正在把杠往下放,而你的头正在杠下面的话,那个杠就会打到你的头。 这可能使你感到非常痛。 作为一个习惯用语,to lower the boom就是很严格的惩罚,或者是采取步骤严格地执行法律。 下面是一个电台报导的一条消息。 例句-1: The new chief of police announced today that he was going to lower the boom on drug peddlers by putting a lot more officers in neighborhoods where the situation is worst. 这则消息说:新的警察局局长今天宣布,他将派很多的警察到贩毒最严重的地区去,以此来对那些贩毒者进行严格的管制。****** 美国的犯罪率比较高。 这是政府和公众都很关心的问题。 人们在如何解决犯罪这个问题上议论纷纷。 下面就是一个受害者在发表自己的看法。 例句2: I was robbed in broad daylight last year. The police caught the guy but set him free after six weeks. I dont understand this, why cant they lower the boom on these criminals so that they will think twice before they do something bad. 这个人说:去年,我在光天化日之下遭到抢劫。 警察抓住了那家伙,但是关了六个星期就把他放了。 我真是弄不懂,他们为什么不能对这些罪犯更严格一些。 这样他们才会在干坏事前先考虑一下。****** 上面那个受害者一定很愿意用下面这个办法来对待罪犯,但是没有一个罪犯愿意受到这种惩罚的。 这种严厉的惩罚就是我们要讲的第二个习惯用语:To throw away the key. To throw away就是把什么东西扔掉,key就是钥匙。 美国的法律并不是全国统一的,各州有权制定自己的法律。 但是,对大多数的州来说,最严重的惩罚恐怕就是把犯人关进监狱,然后throw away the key。 大家也许已经猜出了to throw away the key是什么意思了。 把犯人关进监狱,然后把监狱的钥匙扔掉。 那当然就意味着这个犯人永远也出不了监狱了。 也就是无期徒刑。 我们来举一个例子。 这是一个人在告诉他朋友关于一件抢银行案件的判决。 例句3: You remember that man who shot three people when he held up a bank? The judge locked him up and threw away the key: she sentenced him to life in prison with no chance of parole. 这人说:你还记得那个在抢劫银行的时候打死三个人的那个罪犯吗?法官把他关进监狱,让他永远也出不来。 她判他无期徒刑,连保释的机会都没有。****** 刚才说无期徒刑在美国许多州是最严重的惩罚。 这是因为美国有许多州是没有死刑的。 应不应该有死刑是美国人争论的一个主题。 有的人认为,尽管那些罪犯确实犯了严重的罪行,但是死刑是不人道的。 然而,对那些受害者和某些公众来说,只有严厉处决才能控制犯罪率不断上升的趋势。 下面是一个人在发表他的观点

文档评论(0)

xuefei111 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档