- 1、本文档共7页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
韩国学生汉语习得的中介语现象初探
专家论坛 17
韩国学生汉语习得的中介语现象初探
(韩国)甘瑞瑗
误的重要性》(The significance of learner s
errors)一文中,就已被提出来了。在《学习者
一、前言 Corder
的错误的重要性》一文中, 不但提出了
built in
学习者拥有他们自己的“固有大纲”(
1983 Tim othy
从 年美国黎天睦教授(
syllabus)的假说,并且从一个新的视角来看
Light)在北京语言学院(今北京语言大学)讲
er
待学习者在学习过程中所犯的“错误”(-
学带进了中介语理论的知识以及鲁健骥先生
rors)。他认为“错误”不纯粹是一个负面的
的《中介语理论和偏误分析》报告开始,中介
现象,它是学习者对目的语所做的假设设定
语的研究在中国已经走过了整整二十年的岁
hypothesis form ulation reform u
( )和再设定( -
月。这期间中介语研究一直是对外汉语教学
lation)的一个连续的过程,是说明“固有大
界所关心的一个课题,并被用来研究外国人
纲”存在的一个有效的证据,因此每一个学习
学习汉语。但这些研究多以西方学习者为研
id
者所使用的句子都应该被视为“特异的(-
究对象,忽略了汉字圈国家和非汉字圈国家
iosyncratic)。“错误”的产生和“犯错”的行为
的异质性,较少考虑到中介语的“国别化”特
被给予了新的注释和新的含义,“犯错”被视
征。我们都知道,语言这个社会的产物,脱离
为从母语到目的语的一个自然发展的过程。
开社会就没有存在的意义,因此不同的社会
学习者不需为犯错而担忧,错误也不是失败
的差异决定了语言系统的不同发展,也影响
文档评论(0)