- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
工厂车间改造工程合同(中英文)
工厂车间改造工程合同???(中英文)
PLANT WORKSHOP RECONSTRUCTION PROJECT CONTRACT
?
发包人:某设备有限公司 (以下简称甲方)
Owner: ( Hereinafter “Party A”)
承包人:某国际工程项目管理有限公司(以下简称乙方)
Contractor: ( hereinafter “Party B”)
甲方乙方就某设备有限公司租赁工厂改造工程(以下简称本合同)达成本协议。
Party A and Party B reach agreement with Qingdao Atherm Thermal Solutions Co.,Ltd Plant Refurbishment Project.
一、 工程名称:Project name:
某设备有限公司租赁工厂改造工程
Qingdao Atherm Thermal Solutions Co.,Ltd Plant Refurbishment Project.
?
二、 工程内容:Project work content:
1、工厂改造工程 Plant refurbishment work
?
(1)EPS复合彩钢板新做洁净室工程内容;
New cleaning room made of EPS composite color steel plate;
?
(2)拆除卫生间原有砼地面、新砌砖墙、抹灰贴墙砖等工程内容;
Demolish original concrete floor of toilet, new brick wall work, plastering and ceramic tile work etc;
?
(3)配电室、空压机室等房间砌砖墙抹灰、刷乳胶漆等工程内容;
Plastering, emulsion paint etc work inside of power distribution room and air compression room;
?
(4)除图纸所示办公区位置外,其他室内地面刷油漆等内容;
Besides the office area on the drawings, other indoor rooms’ floor painting work;
?
(5)与相邻厂房之间的砖墙面封单层彩钢板、其他旧墙面刷乳胶漆;
Seal the brick wall surface by using single-layer color steel plate, emulsion paint work of other old walls.
?
(6)室外围栏及推拉门等工程内容; Outdoor fence and sliding door etc. work
?
(7)工厂内给排水、压缩空气配管及卫生间通风等工程内容;
Water supply and drainage, air compression piping work inside of plant , ventilation work in toilet.
?
2、施工期间的现场防护,卫生环境的清理、扫除
During construction period, site protection and sanitary clearing and cleaning work
?
三、工程地点: Project address:
地 址:Address:
合同工期:25天 Contract construction duration: 25 days.
开工日期: 2011 年 03月 04日 Commencement date: March 4th 2011.
竣工日期: 2011 年 03 月 28 日 Completion date: March 28th 2011
?
五、合同价款: Total sum of contract:
金 额(小写):Amount ( in figure)
金 额(大写): 人民币壹拾叁万伍仟元整
Amount ( in capital letter ): One hundred and thirty five thousand RMB
?
六、付款办法: Payment schedule:
1、? 对于本工程工程款的支付按以下内容进行:
Payments for this work shall be as follows:
?
①???????? 工程合同签订后,甲方应支付乙方50000.00元的工程预付款,即人民币伍万元整;
Party A sh
文档评论(0)