七年级语文童趣.pptVIP

  • 2
  • 0
  • 约5.29千字
  • 约 28页
  • 2017-06-10 发布于北京
  • 举报
文言文翻译的方法 1、(增)加字解释法:把单音节变成双音节 2、(删)虚词不译法:无实际意义的字词不译; 3、(调)句式调整法:用现代汉语的句式代替古代汉语的句式,调整倒装句的句序? 4、(换)换字解释法:词义发生变化的词语 5、(补)省略补充法:补出省略成分 6、(直)不变直译法 :专用名词、人名、地名、官名、时间及现代文中仍沿用的单音节词不变? 知内容 1、概括这三件趣事。 2.这几件事中的童真童趣表现在哪里? 3、文章围绕什么来回忆了三件趣事? 4、开头一段在文中起什么作用? 5、三件趣事之“趣”是怎样得到的? 6、三件趣事可否调换位置,为什么? 品读说趣 1、三件趣事 (1)第一件:观蚊成鹤 (2)第二件:神游山林 (3)第三件:鞭打蛤蟆 2.这几件事中的童真童趣表现在哪里? 3、文章围绕什么来回忆了三件趣事? 围绕着“物外之趣”回忆 4、 开头一段在文中起什么作用? 总领全文 。 5、三件趣事之“趣”是怎样得到的? “乐趣”只有通过仔细地观察, 丰富的想像,才会得到 6、三件趣事可否调换位置,为什么? 不可以。因为三件趣事的写作的顺序是由室内到室外。三件趣事在程度上是逐步加深的 板书设计 文言文和现代文不同特点    ①文言文多是单音词,大多时候一个字就是一个词。现代汉语是双音词。以课文为例:   忆—回忆  目—眼睛   日—太阳  见—看见   故

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档