- 2
- 0
- 约3.59千字
- 约 34页
- 2017-06-10 发布于四川
- 举报
翻译的程序 1、先读懂原文的大意,在此基础上结合上下文翻译句子。 2、分析原文句式的特点。 3、进行初步的字字落实的翻译,特别注意一些容易理解错的字和关键的字的翻译。 4、对文句中一些特殊情况如各种修辞、文化常识、专有名词、习惯用语的处理。 5、按照现代汉语的规范,将文言句子准确表达出来。 现代汉语句子成分的顺序,一般为(定)中心词“主”─[状] 谓─ (定)中心词“宾” 。 宾语前置 定语后置 状语后置 主谓倒装 1、下列句子中,与其他句式不同的一项:( ) A、豫州今欲何至? (《赤壁之战》刘备) B、童子何知? C、若事之不济,此乃天也。 D、固一世之雄也,而今安在哉?《赤壁赋》 E、臣实不才,又敢谁怨? 2、下列句子与其他三项不同的是:( ) A、城中皆不之觉 B、时人莫之许也 C、人马烧溺死者甚众 D、未之多见也 1、何以战? 四、介宾结构,介词的宾语有时会置于介词前,形成介词的宾语前置。 通常定语应该放置于中心词的前面,但文言语句中却有很多句子将定语放在中心词之后。 1、居庙堂之高则忧其民,处江湖之远则忧其君。 2、四海之大,有几人欤 ? 1、 选出下列句中不含定语
您可能关注的文档
最近下载
- 新疆图集新22S3 室外排水工程.pdf VIP
- 2025年广东省普通高中学业水平考试(春季高考)英语真题试卷及答案.pdf VIP
- 2025年广东春季高考高中学业水平考试数学试卷真题 .pdf VIP
- 电梯的结构原理.pptx VIP
- aprite un po quegli occhi正谱钢琴伴奏谱五线谱.PDF VIP
- (安全标准)AQ 3041-2011 气雾剂安全生产规程.pdf VIP
- 广东春季高考2025数学试卷.doc VIP
- 2025至2030中国医疗设备维修行业发展研究与产业战略规划分析评估报告.docx VIP
- 标准图集-15D503 利用建筑物金属体做防雷及接地装置安装.pdf VIP
- 2025广东春季高考英语试卷.doc VIP
原创力文档

文档评论(0)