- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
《唐雎不辱使命》中考复习要点
1、文学常识
关于《战国策》:
《战国策》是战国时期游说之士的策谋和言论的汇编。《战国策》当初有《国策》、《国事》、《事语》、《短长》、《长书》、《修书》等名称和本子,西汉末年刘向编订的一本以记言为主的史书,是一部国别体史书。共三十三篇,分东周、西周、秦、齐、楚、赵、魏、韩、燕、宋、卫、中山十二策。内容多记谋臣策士的活动,写了他们雄辩的言辞和机智的运筹。文笔挥洒自如,描写人物活动绘声绘色,栩栩如生,富有文学意味。
关于唐雎:
唐雎,也作唐且。魏国人,是安陵君的臣子。战国时期的最后十年,秦国相继吞并各诸侯国,公元前230年灭韩,公元前225年灭魏。安陵是魏的附庸小国,秦王企图用“易地”的政治骗局进行吞并,由此引起了两国之间的一场外交斗争。唐雎出使秦国,同秦王进行针锋相对的斗争,终于折服秦王。
2、语音
(1)唐睢不辱rǔ使命 (2)秦王怫然fú然怒 (3)免冠徒跣xiǎn
(4)以头抢qiāng地 (5)休祲jìn降于天 (6)天下缟gǎo素
(7)秦王色挠náo (8)慧huì星袭月 (9)韩傀guī (10)弗fú敢易
3、通假字
秦王不说 说——悦,高兴)故不错意也 (错——措,放置,安放)
仓鹰击于殿上 (仓——苍,青色)
4、古今异义词
5、一词多义
徒┍ 免冠徒跣 (空,本文可以解释成光着)
┕ 徒以有先生也 (仅仅,只)
惠┍ 大王加惠 (恩惠)
┕ 汝之不惠 (聪明)
6、 重点词语解释
1、辱使命:辱没、辜负 2、易安陵: 交换
3、其许寡人: 答应 4、大王加惠 给予恩惠
5、甚善: 好 6、虽然,受地于先王: 虽然这样
7、弗敢易: 不;交换 8、因使唐雎使于秦: 于是;派;出使
9、故不错意也:所以;错通“措” 10、请广于君:扩充
11、逆寡人者:违背 12、轻寡人与:轻视
13、非若是也:像;这样 14、虽千里不敢易: 即使
15、岂直五百里哉:难道;只,仅仅 16、怫然怒: 盛怒的样子
17、公亦尝闻天子之怒乎:先生;曾经听说 18、布衣: 平民
19、免冠徒跣:摘掉帽子,光着脚 20、以头抢地耳: 撞;罢了
21、庸夫之怒:平庸无能的人 22、非士之怒: 有才能有胆识的人
23、仓鹰 :通“苍” 青色 24、休祲: 吉凶的征兆
25、若士必怒 :这个 26、缟素: 穿丧服
27、色挠:变了脸色;挠,胆怯 28、谢之: 道歉
29、寡人谕矣:明白,懂得 30、徒以有先生也:只是
7、理解性默写
1、课文中哪一句话表现出秦王盛气凌人,又分明是一个骗局?
寡人欲以五百里之地易安陵,安陵君其许寡人!
2、安陵君是如何巧妙回答秦王的?
大王加惠,以大易小,甚善,虽然,受地于先王,愿终守之,弗敢易!
3、课文是怎样写唐雎要与秦王同归于尽的呢?
若士必怒,伏尸二人,流血五步,天下缟素,今日是也。
4、文中哪一句话既是秦王无可奈何的自我解嘲,更是作者借秦王之口对唐雎所作的赞扬?
寡人谕矣:夫韩、魏灭亡,而安陵以五十里之地存者,徒以有先生也。
8、重点语句翻译
1.寡人欲以五百里之地易安陵,安陵君其许寡人!
*我想要用方圆五百里的土地交换安陵,安陵君可要答应我呀!易:交换。
2、大王加惠,以大易小,甚善;虽然,受地于先生,愿终守之,弗敢易!
*承蒙大王给予恩惠,用(贵国的)大面积的土地来换(敝国)小面积的土地,很好;即使如此,但是我是从先王那里接受了封地,愿意始终守护它,不敢(随便)交换。虽然:既便如此。
3、秦王怫然怒,谓唐雎曰:“公亦闻天子之怒乎?”唐雎对曰:“臣未尝闻也。”秦王曰:“天子之怒,伏尸百万,流血千里。”
*秦王怒气冲冲地对唐雎说道:“你也曾听说过天子发怒的情形吗?”唐雎回答道:“我还没有听说过啊。”秦王说道:“天子发怒,可以使尸体倒下上百万具,鲜血流满上千里的地方。”
4、唐雎曰:“大王尝闻布衣之怒乎?”秦王曰:“布衣之怒,亦免冠徒跣,以头抢地尔。”
*唐雎说道:“大王曾听说过平民百姓发怒的情形吗?”秦王说道:“老百姓发怒,也不过是摘掉帽子,光着脚走路,把头拼命地往地上撞罢了。”
5、夫韩、魏灭亡,而安陵以五十里之地存者,徒以有先生也。
*那韩国、魏国灭亡了,而安陵
文档评论(0)