帕尔默文化语言学视角下唐诗英译中听觉意象探析.docVIP

帕尔默文化语言学视角下唐诗英译中听觉意象探析.doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
帕尔默文化语言学视角下唐诗英译中听觉意象探析

帕尔默文化语言学视角下唐诗英译中听觉意象探析 帕尔默文化语言学视角下唐诗英译中听觉意象探析 Ⅰ引言   美国语言人类学家帕尔默以认知语言学为基础,寄出了文化语言学的理论。帕尔默将语言和文化的三大传统分支,即博厄斯语言学、民族语义学和话语民族志有机地起来,并于1996年出版了《文化语言学理论构建》一书,正是构建了文化语言学理论。(纪玉华,2002(2))意象是文化语言学中核心理论,而听觉意象是意象中重要部分。唐诗中听觉意象丰富多彩,通过分析其中的听觉意象,更能理解诗人要表达的情感,在诗人的立场上充分体会诗人的情怀。本文选取两首唐诗及其英译本进行分析,以证明听觉意象对唐诗英译有重要作用。   Ⅱ理论依据   牛津英文字典(2009,1322)对意象定义为:某事物(尤其是可见物体)的一种心理表征,不是借助于直接感知,而是借助于记忆或想象力;一幅记忆图像或心理感知;一种观念、理念。同时,具有形容词的特性:源于感觉(不仅仅是景象)和根本感觉的一种心理表征。   源自外部感觉器官直接感知体验的概念模拟之后,开始了一个观点,即意象是心理的表征。因为意象是外部体验的本文由论文联盟http://www.LWLM.Com收集整理模拟,所以意象也是环境间接的概念模拟。概括的说,构建出的环境包括社会、自然现象、我们自己的身体、有机过程或心理过程,除此之外,剩下的环境被叫做现实或外面的世界。直接的外部体验感知(其想象只是低层次的、具体的、详细的和特定的)会经历格式塔形成、抽象、构造、去粗取精、构造,对比,扩大或缩小以及分析的过程。除了最接近于直接外部体验的想象外,余下的想象很大程度上都是衍生出来的,只是间接地反映出环境。   莱考夫(1987:444)从感知中划分出心理意象。感知源于正在进行的感官系统,我们很可能从意象中清晰地分别出这些感知,而在体验之后仍然保留意象。   兰盖克(1987:112)对运动意象进行定义:一种事件等同于另一种事件,引起运动反应,但实际上并没有引起运动反应。对语言学来说,运动意象至少在两方面是十分重要的。第一,词语的声音运动意象,构成发音路线,因而我们能够想象或实施言语(在这种情况中,实际上并没有引起运动反应)。运动意象同听觉意象一起构成我们言语声音知识中的一部分。第二,他提出运动意象同活动中的概念明显相符合,这些活动有走、踢、或扔掷图,结果在动词走、踢、扔的意义中涵盖了运动意象。   帕尔默对意象一词的使用还包括非视觉意义上的意象。在应用中帕尔默赞同莱考夫(1987:444)的观点,他说:image(想象)一词这里并不打算限定在视觉想象中。我们同样拥有听觉想象、嗅觉想象、以及如何对我们起作用的意象。   帕尔默文化语言学是关于意象的理论,因此,帕尔默称之为文化心象理论(1996,4)他认为:意象是指人们对事物的感知在大脑中形成的表征,这种表征不是直接感知,而是依靠人们的记忆或联想、心理或心理图像来表达概念或意识,同时这种心理表征可以由任意一个感官和机体感知而产生.(1996,47)也就是说,意象是具体的、图式的,它来自于我们所有的感官模式。除了视觉意象外,意象还包括听觉、动觉、嗅觉和温度意象。在帕尔默看来,语言是有声音的符号象征单位,而所有的象征单位要依靠意象来形成。只有作用于我们感官器官的各种经历和体验,人类才有意象能力,才有语言表达能力。(1996,48)   唐诗中国古典诗歌的优秀代表,它含有丰富多彩的意象,而且层出不穷。唐诗中意象包括视觉意象、听觉意象、触觉意象、嗅觉意象等。而听觉意象是诗人抒发情感,感悟人生等重要表达方式,因此唐代诗人创造了多姿多彩的听觉意象。但不同的听觉意象会引发诗人不同的感悟,所以本文列出两首唐诗进行论述,体会不会的生活感悟。   Ⅲ例证分析   唐诗中听觉意象丰富多彩,通过分析其中的听觉意象,更能理解诗人要表达的情感,在诗人的立场上充分体会是人的情怀。本文选取三首唐诗及其英译本进行分析,以证明听觉意象对唐诗英译有重要作用。   例1枫桥夜泊张继   月落乌啼霜满天, 江枫渔火对愁眠。   姑苏城外寒山寺,   夜半钟声到客船。   汪榕培先生(1997,44)译文:   When the moon slants,ravens croak and thick-frosts grow.   Bank maple groves and fishing glows invoke my woe.   From the Hanshan Temple outside Suzhou moat,   The midnight tolls resound and reach my mooring   《枫桥夜泊》是唐代诗人张继的代表作。诗人途经寒山寺,因为江南水乡优美的

文档评论(0)

ayangjiayu3 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档