- 1、本文档共7页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
美联英语提供:看电影学口语:跟大白学7个常用口语表达
两分钟做个小测试,看看你的英语水平
/test/waijiao.aspx?tid=16-73675-0
《超能陆战队》是大家熟得不能再熟的电影了。Bay Max(大白)的形象深入人心,英语君现在的电脑桌面还是它。本期我们会一起看看这部电影里比较有意思又很常用的口语表达。Three, two, one, go!
1. Good timing.
好时机。(来得正好)
Perfect timing.
来得正好。
knuckle head
傻瓜
bone head
傻瓜
learn your lesson
吸取教训
经典台词:
—Hiro,get on!
小宏,快上来!
—Tadashi. Oh! Good timing.
阿正。你来得正好。
—Are you okay?
你还好吗?
—Yeah.
嗯。
—Are you hurt?
你受伤了吗?
—No.
没有。
—Then, what are you thinking, knuckle head?
那你这个傻瓜到底是怎么想的?
And I hope you learn your lesson, bone head.
呆瓜,我希望你能吸取教训。
Notes:?time是大家再熟悉不过的单词了,它的ing形式包含“时间选择”的意义。好的时间选择自然就是好时机啦,表示某个人或某件事来得正好。knuckle head和bone head都可表示“笨蛋”,“傻瓜”。learn a lesson或者learn your lesson正如字面意思所表达的“学了一课”也就是“吸取教训”。更多例句如下:
There is no perfect timing. Just do what you wanna do.
别等什么最佳时机了,想做就做。
She’s not a knuckle head. She will take care of herself.
她不是笨蛋,能照顾好自己。
We all can learn a lesson in our daily life.
我们都可以在日常生活中吸取经验教训。
2. Shake things up.
做些改变
Notes:?shake up这个短语表示“摇匀,重组”,鉴于这个意义,shake things up表示改变什么,做出些改变。例句如下:
She moved to a bigger city to shake things up.
她搬到了一个大城市,尝试做些改变。
3. Break a leg, little man.
小子,祝你好运!
Notes: Break a leg.是英语中祝好运的句子,最初用于祝贺演员演出成功。例如:
It’s time to go to the interview. Break a leg.
该去面试了,祝你好运!
4. It’s just an expression.
这只是一种表达/只是打个比方。
经典台词:
-You look sick.
你看起来棒极了!
-I can not be sick. I’m a robot.
我不可能生病,我是个机器人。
-Its just an expression.
这只是一种表达/只是打个比方。
Notes: expression有很多意义,在这里就是基础意义“表达,措辞,说法。”表示刚说的某句话只是一种表达,是打比方,帮助聊天对象了解。
5.buckle up
系好安全带
经典台词:
Seat belts save lives. Buckle up everytime.
安全带关键时刻能救命,一定要系好。
Notes:?buckle up的意思是“把什么扣紧”,尤其指“系好安全带”。例如:
Everyone, buckle up, please. I’m gonna start the car.
所有人请系好安全带,我要发动车子了。
6. nerd
书呆子
经典台词:
We can’t go against him. We’re nerds!
我们只是群书呆子,打不过他的。
Notes:?nerd的意义是书呆子,笨蛋,讨厌鬼,还可表示狂爱什么。例如:
My cousin is a computer nerd and loves computer games very much.
我的表弟是个电脑迷,而且超喜欢电脑游戏。
7. We are in.
我们加入。
Notes:?in的意义大家都知道。在这里是一种口语表达方式,表示“我们加入”。例如:
- I will go to the New Year’s Eve party. Do you wanna come?
我要去参加新年前夜的派对。你们想来吗?
- We ar
您可能关注的文档
最近下载
- 2025年 党风廉政建设专题学习辅导党课讲稿:坚守底线廉洁从政以忠诚担当的干劲加强队伍党风廉政建设与2025年 专题党课讲稿:坚守底线廉洁从政以忠诚担当的干劲加强队伍党风廉政建设【2篇】.pdf VIP
- 幼儿园园长外出参观学习心得体会PPT.pptx
- 二级公路毕业设计图纸.pdf VIP
- 试验检测计划方案.docx
- 前列腺增生手术护理查房.pptx
- 德国全能银行制度对我国商业银行启示.doc VIP
- 简易心电图仪设计课程设计.doc
- 2025入团积极分子发展对象考试题库(附答案).pdf
- 爱我中华教案.doc VIP
- 2012国家电子政务外网 IPSec VPN安全接入技术要求与实施指南.docx
文档评论(0)