苏教版语文名师点拨醉翁亭记.doc

  1. 1、本文档共6页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
苏教版语文名师点拨- 醉翁亭记 第二十一课 醉翁亭记 Ⅰ 学法导引 欧阳修的这篇散文语言优美,颇有诗情画意。学习本文,依然要反复地诵读。在品读中随着欧阳修的足迹,开始本次醉翁亭的欢乐之行。欣赏这里朝暮不同之景,春夏秋冬四季景色之异,看滁人之游的欢乐场面,参与太守与众宾客的宴饮,进而体味作者“与民同乐”的情怀。另外,课文运用了不少“也”和“而”字,注意体会“也”所表达的语气及“而”字用法的不同。 Ⅱ 课文精讲 字词积累 1.古今异义 ①至于负者歌于途(负者:背东西的人;今义:指失利的一方) ②非丝非竹(丝:弦乐器。竹:管乐器;今义:指丝绸和竹子) 2.一词多义 临:①有亭翼然监于稍差上者(监:动词,靠近) ②监溪而渔(监:介词:在……旁) 而: ①稍差得而酒洌(而:连词,表顺接); ②而不知人之乐(而:连词,表转折,却); ③而年又最高(而:连词,表递进); ④朝而往(而:连词,表并列); ⑤溪深而鱼肥(而:连词,表并列)。 乐: ①山水之乐(乐:名词,乐趣); ②人知从太守游而乐(乐:动词,快乐)。 乎: ①颓然乎其间者(乎;介词,在); ②得无异乎(乎:语气助词,吗)。 归: ①云归而岩穴螟(归:动词,聚拢); ②太守归而宾客从也(归:动词,回去)。 名: ①名之者谁(名:动词,全名 ); ②卷卷有爷名(名:名词,名字)。 3.词类活用 ①山行六七里(山:名词用作状语,沿着山路) ②有亭翼然临于泉上者(翼:名词用作状语,像鸟的翅膀) ③名之者谁(名:名词用作动词,命名,取名) ④野芳发而幽香(幽香:名词用作动词,散发着清幽的香气) ⑤佳木秀而繁阴(繁阴:名词用作动词,形成繁阴) ⑥故自号曰醉翁也(号:名词用作动词,取别号) ⑦山水之乐(山水:名词用作动词,欣赏山水) ⑧太守宴也(宴:名词用作动词,举行宴会) ⑨而不知太守之乐其乐也(乐:形容词的意动用法,以……为乐) 4.文言句式 ①判断句 环滁皆山也(“……也”表判断) 望之蔚然而深秀者,琅琊也(“……者……也”表判断语气) ②省略句 得之心而寓之酒也[两个“之”的后面分别省略了介词“于”,即“得之(于)心而寓之(于)酒也”] ③倒装句 醒能述以文者(状语“以文”后置,即“醒能以文述者”) 泻出于两峰之间者(状语“于两峰之间”后置,即“于两峰之间泻出者”) 负者歌于途,行者休于树(两个状语“于途”、“于树”分别后置了,即“负者于途歌,行者于树休”) 文学常识 1.走近作者 欧阳修(1007—1072),北宋文学家、史学家。字永叔,号醉翁、六一居士,谥号文忠。吉州吉水(今属江西)人。天圣进士,官馆阁校勘,因直言论事贬知夷陵。庆历中任谏官,支持范仲淹,要求在政治上有所改良,被诬贬至滁州。官至翰林学士、枢密副使、参知政事。王安石推行新法时,对青苗法有所批评。主张文章应“明道”、“致用”,对宋初以来靡丽、险怪的文风表示不满,并积极培养后进,是北宋古风运动的领袖。散文说理畅达,抒情委婉,为“唐宋八大家”之一。诗风与其散文相似,语言流畅自然。其词婉丽,承袭南唐余风。曾与宋祁合修《新唐书》,并独撰《新五代史》。又喜收集金石文字,编为《集古录》,对宋代金石学颇有影响。有《欧阳文忠公文集》。 2.背景介绍 宋仁宗庆历五年(公元1045年),因范仲淹等人推行的“庆历新政”失败,参与官员相继被贬职。欧阳修因上书为他们辩护,也受到诬蔑陷害,贬为滁州知州。他到滁州后,“志气自若”,为政“宽简而不扰”,力图在政事上奉行“庆历新政”的革新精神,创立了滁州人“安此丰年之禾”的政绩。《醉翁亭记》是他到滁州的第二年写下的,委婉地表达了他被贬之后寄情山水的特殊心理。 2.关于“记” 记,古代的一种文体。它包括:①山川、景物、人事杂记。②笔记文。③游记。本文属游记之列。游记的取材范围极广,可以描绘名山大川的秀丽瑰奇,可以记录风土人情,可以反映一人一家的日常生活面貌,也可以记下一国的重大事件,并表达作者的思想感情。文笔轻松,描写生动,记述详实,能给人以丰富的社会知识和美的享受。 古今对译 [古文] 环滁皆山也。其西南诸峰,林壑尤美,望之蔚然而深秀者,琅琊也。山行六七里,渐闻水声潺潺而泻出于两峰之间者,酿泉也。峰回路转,有亭翼然临于泉上者,醉翁亭也。作亭者谁?山之僧智仙也。名之者谁?太守自谓也。太守与客来饮于此,饮少辄醉,而年又最高,故自号曰醉翁也。醉翁之意不在酒,在乎山水之间也。山水之乐,得之心而寓之酒也。 若夫日出而林霏开,云归而岩穴暝,晦明变化者,山间之朝暮也。野芳发而幽香,佳木秀而繁阴,风霜

文档评论(0)

imby0eybk9 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档