英语台词:一个购物狂的自白.docVIP

  • 28
  • 0
  • 约 8页
  • 2017-06-12 发布于北京
  • 举报
Confessions of a Shopaholic 1.It’s vintage, and I got one percent cash back. 这是最好的,还返还1%的现金 Vintage:葡萄收获的季节,葡萄酒酿造的年月日。Vintage year:有卓越成就的一年。 2.Worth every penny质量上乘 3.Moving to New York, I met guys, and that kind of put things perspective, cause you know that thing ,when you see someone cute ,and he smiles,and your heart kind of goes like warm butter sliding down hot toast。 搬到纽约后我认识了很多男人,这就让你更能看清了,你有没有这种体验,当你看到了一个帅气的男人,对你微笑的时候,你的心就会狂跳不止。 Perspective:远景,前景,判断事物的 Slide(slid)在平面上滑动, Let sth slide不予理会,听其自然 Slide into:不知不觉的陷入,逐渐陷入。 Slide over:回避,略过 N:幻灯片,发夹 4.Well, That’s what it’s like when I see a store,only it’s better 当我看见商店橱窗的时候,就是这种感觉,而且心跳的更厉害。 5.You see ,a man will never love you or treat you as well as a store 男人对你的爱,对你的好,永远比不上商店。 6. If a man doesn’t fit , you can’t exchange seven days later for a gorgeous cashmere sweater 如果一个男人不合适你,你不能把它退货,换成漂亮的羊毛衫。 Gorgeous:美丽的,宜人的。 Cashmere:开司米,产于克什米尔的一种羊绒线 7.And a store always smells good. A store can awaken a lust for things,you never even knew you needed。 而且商店的气味永远那么好,商店能唤起你所不知道的自己存在的欲望 Lust: 强烈的性欲,欲望 8.And when your fingers grasp those shiny ,new bags 当你的手指碰到那些闪亮崭新的袋子时 Grasp ;抓住,紧握,领会明白 9. So you are covering the yard and tool expo, right? 庭院与工具展览会的费用你负责吧? 10.I’m on it! 交给我吧 11.Ok,don’t panic.别慌 12.I had to get the pants to match the shoes 我得买条裤子来配我的鞋子 Pants:裤子,短裤 Pant:喘气 13.Hold on 等会 14.Somebody’s stolen my credit card and gone on an insane spending spree around New York .有人盗用了我的信用卡在纽约疯狂购物。 Insane:疯狂的 Spree:大礼包,狂欢,无节制的狂热行为 15. Outdoorand world ? I’ve never been to outdoor world. You bought that tent , remember? For Gristen’ going- away present.送给克里斯丁的离别礼物。 16.I organized the collection and gave you the money.我组织了筹款,把钱交给了你。 17.Special skills:fencing。Fluent in Finnish擅长击剑,精通芬兰语。 Fence:n,栅栏,篱笆,围墙,买卖赃物的人 Sit on the fence 骑墙观望 V,击剑,闪避,搪塞 18.Who doesn’t pad their resume? 谁的简历上没有虚假成分? Pad:n,垫子。火箭发射台,直升机起降台,小块,小片,房间 V,垫,填塞 Pad out:用外加材料填满,拼凑(故事)篇幅 19.Why can’t you get chang

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档