双语阅读:名字会悄悄影响你的行为.docxVIP

双语阅读:名字会悄悄影响你的行为.docx

  1. 1、本文档共2页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
Our given names influence our lives in all sorts of strange ways, affecting everything from where we choose to live to what we do for a living. Thats the takeaway of a fascinating new video from PBS Digital Studios BrainCraft series.我们的名字会以千奇百怪的方式影响我们的生活,从我们的住址选择到我们的工作选择等各个方面。这是PBS数码工作室的BrainCraft系列新出的一个视频里的观点。We write our names thousands of times throughout our lives, science reporter Vanessa Hill explains in the video. The more we are merely exposed to something, like those letters, the more we like them.“我们一生中会数千次写下我们的名字,”科学记者瓦内莎·希尔在视频中解释道,“我们越接触到一些东西,比如名字中的字母,我们就会越喜欢它们。”It seems we tend to pick cities whose names sound like our own. Phils, for example, often gravitate to Philadelphia. Virginias are overrepresented in Virginia Beach.我们似乎倾向于选择一些听起来像自己名字的城市。譬如,叫菲尔斯这个名字的人常常会被吸引到费城去。而在弗吉尼亚海滩(Virginia Beach)上到处都有叫弗吉尼亚这个名字的人。The same works for our occupations, according to the video. The ranks of dentists, for example, include more Dennises and Denises than you might expect.视频指出,这一现象同样适用于我们的职业。举例说,牙医行业中就有很多叫丹尼斯和丹妮丝的人,多得远超你的想象。Lauries, Lawrences and Laurens? Those names are especially common among -- you guessed it -- lawyers.那劳里、劳伦斯和劳伦呢? 这些名字在律师行业中尤其常见,你猜到了吧。Scientists call this strange phenomenon implicit egotism. But what explains it? Most people have positive self-associations, and by extension anything associated with the self -- even phonetically -- is seen as positive too.科学家称这一奇怪的现象为“隐性的自我主义”(implicit egotism)。但是怎么解释呢?大多数人都有积极的自我联想。进一步延伸开来便是,任何与自己相联系的事物,甚至是发音上的联系,也会被看做积极的。Now you know!现在你知道了吧!Vocabularygravitate:被吸引overrepresent:使有过多的代表egotism:自我中心更多英语学习方法:企业英语培训/

文档评论(0)

dsdmlwz1v9 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档