- 1、本文档共7页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
梭罗名
亨利·戴维·梭罗的名言
1、我走入森林,是因为我希望认真地生活,去面对生命的根本,看自己是否能学会生命要教给我的东西,而不是在临死之前才发现自己从未曾真正生活过。我不希望过无法称之为生活的日子,生活是如此的可爱;我也不希望听任命运的摆布,除非必须如此。我想深刻地生活,汲取生命所有的精华。我想活得足够坚定 足够斯巴达 以便把非生命的一切轻轻推倒。去砍伐一片宽阔地 小心修葺;将生命驰进一个角落 把需求减到最低。如果这么做证明给我无聊 何不收获这份无聊的全部和原貌 并把它公布给世界。又或 如果它是高尚的 我须亲自体验 由此我才能在下一个航程中对它有个真实的说法。
?
对许多人而言 在我看来是这样 他们对生活的认识处于陌生不确定 他们不能确定生活的属性是魔鬼还是上帝 却多少有些匆忙地下了结论说一介凡人生活的最高境界是“赞美上帝,与神永乐”)”
。went to the woods because I wished to live deliberately, to front only the essential facts of life, and see if I could not learn what it had to teach, and not, when I came to die, discover that I had not lived.
I did not wish to live what was not life, living is so dear; nor did I wish to practise resignation, unless it was quite necessary.
I wanted to live deep and suck out all the marrow of life, to live so sturdily and Spartan-like as to put to rout all that was not life, to cut a broad swath and shave close, to drive life into a corner, and reduce it to its lowest terms, and, if it proved to be mean, why then to get the whole and genuine meanness of it, and publish its meanness to the world; or if it were sublime, to know it by experience, and be able to give a true account of it in my next excursion.
For most men, it appears to me, are in a strange uncertainty about it, whether it is of the devil or of God, and have somewhat hastily concluded that it is the chief end of man here to glorify God and enjoy him forever.
It is not enough to be industrious, so are the ants. What are you industrious for? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? —— H. D. Thoreau 梭罗 只有勤劳是不够的,蚂蚁就很勤劳。可是要看你为了什么而勤劳
?Do not be too moral. You may cheat yourself out of much life. Aim above morality. Be not simply good, be good for something.
??????????????????????????????????????????????? ?-Henry David Thoreau
2、如果一个人和他的同伴没有保持步伐,也许是因为他听到了另一种鼓点。就让他按他自己的步伐前进,无论他走得多快、多慢或多远。
3、一个有时间增加他灵魂的财富的人才能真正享受闲暇。
4、善良是唯一永远不会失败的投资。
5、灵魂的必需品并不需要用金钱来购买。
6、人类已成了他们的工具的工具。
7、我们能够爱的人,我们也能恨他们。而其余的人,则对我们无关紧要。
8、即使在天堂,挑刺的人也会找到刺。
9、
文档评论(0)