chapter 4新闻报道的.pptVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
chapter 4新闻报道的

News ;标题的翻译;aid=assist(帮助,援助) alter=change or modify(改变) ask=inquire(询问) assail=denounce(谴责) axe=dismiss\reduce(解雇,减少) balk=impede(阻碍) ban=prohibit or forbid(禁止) bar=prevent(防止,阻止) bare=expose or reveal(暴露,揭露 ;dip=decline or decrease(下降) ease=lessen(减轻,缓和) end=terminate(结束,中止) flay=criticize(批评) flout=insult(侮辱) foil=prevent from(阻止,防止) probe = investigate(调查) head=direct(率领) laud=praise(赞扬) lop=diminish(下降,减少) map=work out(制订);标题的翻译;标题的翻译;采用翻译权衡手法 ?1.增加词语使意义完整 older, wiser, calmer ??? 人愈老,智愈高,心愈平 Japanese dash to US to say “I do” ??? 日本情侣蜂拥美利坚,牧师面前誓言“我愿意” ?2.套用中外诗词熟句 Bush daughters reach legal age to drink ??? 布什双娇初长成 酒巷从此任纵横 ??? Singaporean star Gives Part of Liver to Save Dying Lover ??? 若为爱情故肝脏也可抛———狮城上演感人生死恋 ;标题的翻译; 百家三资企业调查表明:在华投资大有可为 Survey Shows Growing Confidence of Overseas Investors 中国有能力解决未来16亿人口吃饭问题 China Able to Feed Its Growing Population ;语篇类型特点;宣传 - propaganda;对外宣传:publicize China overseas international communication 对外宣传报道 reporting on China for audience abroad;进入政坛: enter politics get involved in government go into the government;精神文明建设 Spiritual civilization (spirit) To promote cultural and ethical progress (进行文化和道德建设) ;两岸三地 Greater China 中国大陆 the mainland of China / Chinese mainland 对外开放 opening up/opening up to the outside world 亚洲四小龙 nies (newly industrialized economies);反国家分裂法 Anti-secession law 台独运动 Taiwan Independence Movement (TIM) 法律成型后将对台独有所遏制,对所有的台湾同胞也是很好的保护。 After it takes effect, the law will contain the Taiwan secession activities, and will well protect the interest of all the Taiwan people.;增加背景知识;全国人民代表大会 The National People’s Congress, China’s legislature 希望工程 Project Hope, a program to aid the poor children who are unable to continue their studies 海峡两岸的三通 three direct links across the Taiwan Straits, namely, the links of trade, travel and post;在今日中国,最引人注目的是农民企业家的出现。许多昨天还是“面朝黄土背朝天”的农民,今天成了闻名遐迩的企业家。 In today’s China, the most exciting story is the emergence

文档评论(0)

ayangjiayu3 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档