中学英语教学与跨文化意识培养论文.docVIP

中学英语教学与跨文化意识培养论文.doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
中学英语教学与跨文化意识培养论文.doc

  中学英语教学与跨文化意识培养论文 摘要语言是文化的重要载体,文化是语言承栽的内容,两者关系密切,相互依存,语言不能脱离文化而存在。文化意识是得体运用语言的根本保证。在教学中,教师应根据课程改革的要求,合理引导学生增强跨文 摘要语言是文化的重要载体,文化是语言承栽的内容,两者关系密切,相互依存,语言不能脱离文化而存在。文化意识是得体运用语言的根本保证。在教学中,教师应根据课程改革的要求,合理引导学生增强跨文化意识,形成跨文化教学策略,提高学生的跨文化交际能力。 关键词中学英语;跨文化意识;教学实践 伴随着我国的改革开放,作为国际主要交际工具的英语将在东西方文明的碰撞和融合中发挥越来越重要的作用。培养学生综合语言运用的能力是中学英语课程的总目标,这种能力的形成不仅需要学生具有扎实的语言基础知识和基本技能,还要求学生具有一定的文化意识。《英语课程标准》指出,文化意识是得体运用语言的保证。因此,在中学英语教学中,我们很有必要进行“文化意识”的研究,形成有效的增强学生文化意识的教学策略,提高学生跨文化交际的能力。 一、实例与分析 2001年,我在伦敦大学进修学习。一次,在伦敦市的公共汽车上,我看见一位英国老妇中途上车,因为车上已没有空座位了,我马上站起来,并有礼貌地给她让位,面带微笑地说了声“Please”。可她说了句“No,thanks”,拉着扶手站在车上。我无奈地回到了原位。 在我国,主动帮助老人是年轻人的美德。在公共汽车上给老人让座是“学雷锋”的具体表现。但在西方国家,她很不愿意被人视作需要他人帮助的弱者,反而会误认为别人冒犯她的尊严。比如,假如你在车站码头看到一位老人拿着沉重的包裹,行走不便,想帮助他,也得先征求对方的意见,问一句“Can I help you”。 听到“Yes,please”后,你方可施以援手。如听到“No,thanks”,就得知趣地离开,千万不能强行帮忙。 在去年的英语教师培训活动中,我邀请了一所中学的外籍教师作了一场“ary的美国学生,来中国之前曾修过亚洲文化的硕士课程,能用中文进行日常的交流。Mary所在的中国学校为了帮助外教提高汉语水平,特意开设了一个汉语培训班,她也兴致勃勃地报名参加,然后不久就退出了。原因仅是中国老师对学生十分严格,上课时总是指出他们的错误,不断纠正她和同学的发音。久而久之,她就不敢开口讲汉语了。这让我想起了5年前的暑假期间,我带一批中学生赴澳大利亚学习,一周后,学生的英语口语进步得特别快,讲英语的热情十分高涨。为什么?因为我们的学生在课堂上所作的回答,所做的演讲或陈述,无论英语多么别扭,老师总是在结束时真诚地说一句“ule”(犟得象头骡子)。“meet ones ove(在迁移中),account for(占据),reduce the risk of(减少……的危险)、make sense(有道理)等,还要求学生理解文章的篇章结构,同时也要求学生了解当今美国人群的不同流动趋向及其原因(Pop-ulation trends of different groups of people in the USA and the reasons for these trends),并介绍一些有关美国人搬迁的历史背景、美国人口情况、美国人最早的退休年龄、美国政府对老年人的特殊政策以及佛州的地理位置和气候情况等文化信息,扩大学生接触异国文化的范围,帮助学生开拓视野,提高他们对中外文化异同的敏感性和鉴别能力。这样,久而久之,学生的跨文化意识就会逐步建立起来。 (二)在词汇学习中寻求文化信息 词汇能力直接影响学生的语言综合表达能力,只有拥有充足的词汇量,才能听懂和读懂他人的话语和文章,才能自如地表达自己的思想。许多英语词汇包含着丰富的文化内涵,所以在词汇教学中不能忽视对词汇文化意义的分析。 例如,“take French leave”,直译是“法国式的告别”,但绝对不能译为“法国式罗曼蒂克告别”。为什么?因为其原意是“未经允许而脱离工作岗位;擅离职守;不辞而别”(leave ones ission)。这是有出典的。在18世纪法国社会的宴会或晚宴中流行着一种不告而别的风气,如,“Im sure I saw you at the party last night,but you were now here to be found when I wanted to talk to you.Why did you take French leave?”(我肯定昨晚在聚会上看到你的,但后来要找你说话的时候却不见人了。你怎么不辞而别啊?)因此,在进行这类词语教学的时候,只有将词语背后的文化信息告诉学生,并作适当分析,才能让学生准确掌握其意义。 总之,

文档评论(0)

ggkkppp + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档