安全工程中英文翻译.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
安全工程中英文翻译

2015 届毕业(设计)论文外文翻译 翻译题目: COMMON LAW - TORT OF NEGLIGENCE 专业班级: 安全工程(01)班 学 号: 1101050102 学生姓名: 指导教师: 指导教师职称: 讲师 学 院 名 称: 资源与土木工程学院 完成日期: 2015年 6 月 1日 COMMON LAW - TORT OF NEGLIGENCE 普通法 - 侵权行为的疏忽 学生姓名 指导教师 COMMON LAW - TORT OF NEGLIGENCE The meaning of tort A tort has been defined ascivil wrong for which the remedy is a common law action for liquidated damages,and which is not exclusively the breach of a contract or the breach of trust or other merely equitable obligation(Salmond). Basically,a tort is a civil wrong,as distinct from a criminal wrong.One individual committing a wrong against another individual commits a tort. Major torts are: -negligence -nuisance -defamation -conversion -trespass of goods -trespass to a person -trespass to land Tort of negligence What is Negligence? Negligence is the omission to do something which a reasonable man,guided upon those considerations which ordinarily regulate the conduct of human affairs,would do,or something which a prudent and reasonable man would not do.-Judge Alderson in Blyth v.Birmingham Waterworks Co.(1956). Negligence or careless conduct which injures another person does not,by itself,give a right to action under common law.Before an action for damages can be considered,there are three conditions that must be satisfied as follows: 1.It must first be shown that in the particular circumstances,there was a legal duty on the part of the defendant to take care of the safety of the plaintiff. 2.Secondly,the plaintiff must demonstrate that the defendants negligent conduct resulted in a breach of that common law duty of care. 3.Thirdly,the plaintiff must have received injuries

文档评论(0)

shuwkb + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档