旅游英语——西安古城墙和华清池.ppt

  1. 1、本文档共59页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
旅游英语——西安古城墙和华清池

西安经典二日游 线路特色 经典之地,阅尽西安历史之沧海桑田。 线路设计 第1天 碑林博物馆 》西安古城墙 》半坡遗址 》书院门 》北院门 第2天 兵马俑 》 华清池 》大唐芙蓉园 》秦始皇陵 Xian?City?Wall?is?the?best-preserved?ancient?city?wall?in?China?and?also?the?largest?and?most?complete?military?facility?in?the?world.?  Xian?City?Wall?was?built?in?Ming?Dynasty?(1368-1644)?expanded?from?the?city?wall?remains?of?the?Sui?and?Tang?Dynasty.?The?walls?are?still?strong?and?solid?nowadays.?Its?well-preserved?walls,?moat,?gates,?drawbridge,?main?towers,?watchtowers,?parapet?walls?and?crenels?etc?display?an?ancient?defense?system?in?integrity?for?the?tourists?today.   南门 含光门 玉祥门 Huaqing?Pool Huaqing?Pool?is?situated?about?35?kilometres?east?of?the?city?of?Xi’an.?Historically,?the?Western?Zhou?dynasty?saw?the?construction?of?the?Li?Palace?on?the?spot.?In?the?Qin?dynasty?a?pool?was?built?with?stones,?and?was?given?the?name?Lishan?Tang?(the?Lishan?Hot?Spring).?The?site?was?extended?into?a?palace?in?the?Han?dynasty,?and?renamed?the?Li?Palace?(the?Resort?Palace).?In?the?Tang?dynasty,?Li?Shimin?(Emperor?Tai?Zong)?ordered?to?construct?the?Hot?Spring?Palace,?and?Emperor?Xuan?Zong?had?a?walled?palace?built?around?Lishan?Mountain?in?the?year?of?747.?It?was?known?as?the?Huaqing?Palace.?It?also?had?the?name?Huaqing?Pool?on?account?of?its?location?on?the?hot?spring. Nine-Dragon lake Flowering Crab-apple Hot Spring Lotus Hot Spring Star Pool The Crown Price Pool Shangshi Pool 江水鱼 杨凌蘸水面 Statue of Yang Guifei “Everlasting Regret “---a long famous poem about the love tragedy of tang and yang The boundless sky and endless earth may pass away, But this vow unfulfilled will be regretted for aye 天长地久有时尽,此恨绵绵无绝期 One of the four beauties ---imperial concubine- 回眸一笑百媚生 六宫粉黛无颜色 春寒赐浴华清池 温泉水滑洗凝脂 She bathed in glassy water of warm-fountain pool which smoothed her creamy skin. Holy land of the romantic love story-----huaqing pool Exclusive love from the Emperor 一朝选在君王侧,三千宠爱在一身 The pathetic end -be forced suicide 君王掩面救不得,宛转娥眉马前死 The first large history dance drama of china- Ever

文档评论(0)

shuwkb + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档