- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
翻译俗世奇人刷子李(冯骥才)
翻译:俗世奇人: 刷子李(冯骥才)Translation: Mundane World Phenom: Paint-Brush Li(Feng Jicai)(translated by: alexcwlin; edited by: adam.L)一间屋子,一个屋顶四面墙,先刷屋顶后刷墙。顶子尤其难刷,A house has one ceiling and four walls. Normally we paint the ceiling first and then the walls. The ceiling is especially difficult to paint.蘸了稀溜溜粉浆的板刷往上一举,谁能一滴不掉?一掉准掉在身上。可刷子李一举刷子,就赛没有蘸浆。How can anyone lift up the scrubber brush saturated with thin watery whitewash and not a drop is dripped? The drip will for sure fall on the body.But when Paint-Brush Li lifted his whitewash-soaked brush, it would beat operating a brush without whitewash.但刷子划过屋顶,立时匀匀实实一道白,白得透亮,白得清爽。When his brush swept across the ceiling, immediately an even, solid, shiny and crisp white stripe would appear.有人说这蘸浆的手臂悠然摆来,悠然摆去,好赛伴着鼓点,和着琴音,每一摆刷,那长长的带浆的毛刷便在墙面“啪”的清脆一响,极是好听。Some people said the rhythms of his whitewash-stained arm moving unhurriedly back and forth rivaled harmonizing drum beats and piano sounds. At every stroke of the brush, the whitewash-soaked long brittles made a distinct smacking sound on the wall surface quite pleasing to the ears.啪啪声里,一道道浆,衔接得天衣无缝,刷过去的墙面,真好比平平整整打开一面雪白的屏障。At those slapping sounds, rows after rows of seamless whitewash were brushed across the wall surface as if a neat and tidy snow-white screen was opened up.可是曹小三最关心的还是刷子李身上到底有没有白点?But what Cao Xiaosan was most concerned about was whether Paint-Brush Li had white spots on his body after all?-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------刷子李干活还有个规矩,每刷完一面墙,必得在凳子上坐一大会儿,抽袋烟,喝一碗茶,再刷下一面墙。In carrying out his job, Paint-Brush Li had a routine. After painting a wall, he had to sit on a stool for a long while to smoke a pipe and drink a cup of tea before moving on to paint the next face of wall.此刻,曹小三借着给师傅倒水点烟的机会,拿目光仔细搜索刷子李的全身。Cao Xiaosan made use of the opportunity in pouring tea and lighting cigarette for his master Li to check out his entire body thoroughly.每一面墙刷完,他搜索一遍,居然连一个芝麻大小的粉点也没发现。他真觉得这身黑色的衣服有种神圣不可侵犯的威严
您可能关注的文档
最近下载
- TZS 0678—2025《生物安全实验室工作人员本底血清样本管理规范》(水印版).pdf VIP
- 2025年工会基础知识考试题库及参考答案(通用版).pptx VIP
- 抗菌药物的合理使用课件(共37张PPT).pptx VIP
- 急危重症患者护理抢救流程与规范.pptx VIP
- 平衡梁组件的承压检测装置.pdf VIP
- 2025年最新工会基础知识考试题库及参考答案(通用版).pptx VIP
- 44-无机复合聚苯不燃保温板应用技术规程T_CIEEMA002-2020.pptx VIP
- 供货方案及质量保证措施 .docx VIP
- 殡葬领域突出问题专项整治行动实施方案.docx VIP
- T_ACEF 207—2025(工业有机废气收集系统技术规范).pdf
文档评论(0)