《老友记》口语练习笔记14.doc

  1. 1、本文档共3页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
《老友记》口语练习笔记14

Sublet转租 But, uh, you know, I’ll get so much done on the commute, I’ve been given the gift of time Beard mustache [m?st??] Nice fella 好家伙 You always stick up for the people we call their names你老是帮我们骂的人说话 We didn’t mean to call names 不是故意骂人的 It just doesn’t really seem like you mean it 听起来不是认真的 Wow, that guy is so rude Don’t get too attached别太喜欢 That is like a crime against humanity反人类 美[hj?m?n?ti]I mean, you really think this looks good To tell you the truth, I wish I didn’t have to move We just think that maybe she’s being a little unreasonable You have no idea what it takes to make a marriage work, it’s about compromise, do you always like it? No, Do you do it? yes I feel so guilty about Ross If you just kept this to yourself, none of this would have happened管住你的大嘴,就不会有事了 I can’t sit here anymore, I have to walk places出去走走 Confiscate I would had never fogged you, if you hadn’t looked so scary Absolutely, some people are just into appearances以貌取人 And you did it too, and you’re worse Because you are sticking to your stupid snap judgment第一印象 Look, you were way out of line 过分 Why don’t you come over tonight, I’ll make you your favorite dinner How did that happened? He’s a smooth talker说话油滑的人 I hope you’re not too full, because dinner’s almost ready If Emily knew I was here having dinner with you, she would flip out 失控暴怒 Ross knows better than that by now 他现在更清楚了 You just keep away from him远离 Look, this solution is never gonna work if you don’t trust me Looks like he’s smiling How can you tell? 你怎么知道 Oh, look at you, you’re shivering 发抖[??v?] Okay, stop tormenting me 别折磨我Didn’t you sign a lease 租约 I’ve been moving around so much, I feel like a nomad 搬家 Wow, Monica, if every place were this clean, it’d be tough making a living 如果那里都想你的这么干净,我们都混不到饭吃了 I deducted two points for not wearing your hat 扣两分 How you doing since all the family stuff? I don’t know, he hasn’t called since we went out You’re fake laughing too? But tears are real You have the power to do that?有这个权力

文档评论(0)

yan698698 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档