- 10
- 0
- 约1.48千字
- 约 2页
- 2017-06-26 发布于新疆
- 举报
《翻译理论与实践》考试大纲
课程编号:2025-041004102026课程名称:翻译理论与实践 英文课程名称:Translation Theory and Practice专业:英语周学时:2分布学期:第五学期至第六学期学时总数:72所修学分:4
一、考试的目的与要求
翻译理论与实践课程是一门以理论为指导、以实践为基础的专业课程。本课程考试旨在检测学生是否掌握英汉翻译的基本理论;是否掌握英汉词语、长句、各种文体的翻译技巧以及是否提高英汉互译的理解和表达能力。要求考生应全面掌握与翻译课程相关的基础知识、基本理论和基本技能。
本考试大纲的编写以我系的《翻译实践与理论教学大纲》为主要依据。
二、考试内容
翻译理论与实践考试覆盖以下诸章节主要内容及部分补充材料:
第一章 中国翻译简史与中国翻译理论简介(《英汉翻译教程》第一章)
佛经翻译三大家及其贡献;如何理解严复的“信、达、雅”;鲁迅的翻译主张及其现实。
傅雷的“神似”和钱钟书的“化境”原则。
第二章 翻译的标准、过程及对译作的要求(《英汉翻译教程》第二章)
翻译的标准问题:忠实与通顺;翻译的过程:理解与表达;对译作的要求:贴近原意,通顺连贯。对翻译学习者的要求:打下良好的中英文基础,并加强实践。
第三章 (《英汉翻译教程》第三章)
英汉词汇现象的对比;英汉句法现象的对比。
第四章 英译汉常用的方法和技巧
您可能关注的文档
最近下载
- 几何量公差和测量技术(第三版)张玉刘平主编东北大学出版社课后作业答案(第4、5、8章)技朮方案.ppt VIP
- 几何量公差和测量技术第三版课后作业答案第8章.pptx VIP
- 2026年入党第一季度思想汇报入党积极分子思想汇报(2篇).docx VIP
- 机械装备金属结构设计 第2版 徐格宁 第十章新.ppt VIP
- 2026年入党第一季度思想汇报入党积极分子思想汇报(2篇).docx VIP
- 标准图集-20S515钢筋混凝土及砖砌排水检查井.pdf VIP
- 物业管理系统论文中英文对照资料外文翻译文献.docx VIP
- 中华民族共同体概论课件第一讲中华民族共同体基础理论-第二讲树立正确的中华民族历史观.pptx VIP
- 帘式折流板换热器solidworks制图步骤.doc VIP
- 肺肉芽肿性疾病病理诊断原则及流程专家建议.pdf VIP
原创力文档

文档评论(0)