2015年8月三期,爱的等待.pdfVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
2015年8月三期,爱的等待.pdf

—— 本 期 目 录 —— —— 微聚焦—— 【微聚焦】爱的等待 —— 微课堂—— 【微口语】好感升温时常用搭讪口语,你会说吗? 【微听力】爱如丝线 【微翻译】爱,不将就!英文里各种“将就”如何翻译? 【微阅读】腻害!芭比变身成超级女英雄 —— 微分享—— 【微智慧】聪明不讨喜,男人更喜欢笨妹子? 【微幽默】社交网络毁了你的爱情吗? 【微音乐】《Beautiful Soul》(Jesse McCartney ) 【微影评】《美式极端》(American Ultra ) —— 微互动—— 【微讨论】话题讨论:异地恋,你是怎么看待的? 【微测试】英语四六级词汇测试题(23 ) —— 微动态—— 【微聚焦】爱的等待 席慕容曾说过:“在青春来临的时候,假如你爱上一 个人,不要等待,一定要真诚热烈地投入爱一回,不要计 较结果。”然而,很多时候恋爱中的人都十分矜持,害羞, 等待对方先开口,说那句“我喜欢你”。 但是,爱情不会 默默地站在原地等你。所以,你要先开口喔!毕竟,爱情 来之不易,就是众里寻求千百回,也不一定够得到哦!如 果有幸遇到了,请将爱情牢牢抓在手里,对亲爱的 Ta 先说:“我爱你!”。【编者语】 They had known each other for three years, both of them were of the conservative type, shy and inhibited. Although he had never mentioned the word of “love” before her, yet she could vaguely detect that passion burning in his diffident look. 他们认识了三年,二人同是羞涩内向,个性保守。他从没有在她面前提过爱,然而,她依稀可从他羞涩眼眸中察觉 到那一股灼灼爱意。 She dropped him one hint after another to encourage him; however, he remained a big fool, never daring to confess it. Water flowed on under the bridge. Three years later, she was engaged to another young man. On the eve of her engagement, her thoughts went to that young man. 几次三番,她向他暗示鼓励,他却仍是木讷呆傻,不敢开口。岁月飘逝,三年后,她跟另一个男孩订婚了,在订婚 前夕却仍忘不了他。 “If he comes and proposes now, Im still willing to go to him,” she brooded, amidst the congratulations of her relatives and friends. Yet, he did nothing of the kind. Added to the shyness of his look was a faint streak of melancholy. “如果他现在开口,说出那一句话,我还愿意回到他的怀抱。”在亲友的祝福声中,她这么想着。可是,他什么也 没表示,只不过眼神里多了一股淡淡的忧郁。 Soon, it was the eve of her marriage. The happiness of the happiest girl was not untempered with a touch of sadness. 终于,到了结婚前夕,在她新婚的喜悦中却掺杂着一股淡淡的哀伤。 “Even if he should come and propose now, I would give up all this to embrace the belated happiness,” she repeated to herself as she tried on her brides gown. But again he hid his feelings, only his eyes betrayed greater misery. “如果他现在开口,说出那一句话,我还愿意放弃一切,选择这份迟来的幸福。”在试穿新婚礼服的一刻她这么想 着,可是他什么也没表示。只不

文档评论(0)

jackzjh + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档