- 93
- 0
- 约2.44万字
- 约 16页
- 2017-06-28 发布于江西
- 举报
Chapter One
INTRODUCTION
It is usually agreed that translation is not only a language transfer, but also a culture transfer. It is necessary for translators to know how to translate kinship terms. They have to understand what kinship means in interpersonal relationship when they translate a piece of work and which type of kinship culture the background community falls into. Their understanding of such kinship culture is quite conductive to the comprehension of the whole work.
So this paper focuses on the differences between English and Chinese akinship terms and the strategies for translat
原创力文档

文档评论(0)