- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
受益人非美国个人身份声明
受益人非美国个人身份声明
Certificate of Foreign Status of Beneficial Owner for United Sates Tax Withholding and
Reporting (Individuals)
第一部分 受益人识别
Part I Identification of Beneficial Owner
1、受益人姓名 2 、国籍(请勿缩写)
1. Name of individual who is the beneficial owner 2.Country of citizenship (do not abbreviate)
3、永久地址。请勿提供转交地址或邮箱
3.Pernanent residence address.Do not use a P.O. box or in-care-of address
4 、出生日期 (年-月- 日)
4.Date of birth (YYYY-MM-DD)
第二部分对于美国标记的说明
Part II Written Explanation Supporting the Claim of Foreign Status
对于存在美国标记(例如,美国居住地址、美国邮件地址或电话号码等)但声明为非美国个人的原因如下:
For the individual with identified U.S. indicia (e.g. A current U.S. residence address, U.S. mailing address, current U.S. telephone number etc.), please provide written
explanations to support the claim of foreign status:
□本人持有美国学生签证,在美国院校就读;
Is a student at a U.S. educational institution and holds the appropriate visa;
□本人持有美国签证,在美国院校任教、培训、实习,或参与教育、文化交流项目;
Is a teacher, trainee, or intern at a U.S. educational institution or a participant in an educational or cultural exchange visitor program, and holds the appropriate visa;
□本人是外国驻美国使、领馆的外交或工作人员,或在国际组织任职;
Is a foreign individual assigned to a diplomatic post or a position in a consulate, embassy, or international organization in the United States;
□本人是以上三类人士的配偶或未满21 岁的未婚子女;
Is a spouse or unmarried child under the age of 21 years of an individual described in one of the above categories ;
□本人不持有美国绿卡,当年也不在美国逗留超过30 天,或超过30 天但三年内在美国逗留时间累计不超过183 天(累
计方式:当年每一天算一天,去年每一天算三分之一天,前年每一天算六分之一天);
The individual neither holds a U.S. Green Card, nor has met the substantial presence test; (The substantial presence test: the individual is physically present in the
Un
文档评论(0)