- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
专八之句子翻译专项训练概要1
No. 1 He who idles away the time is nothing but a living death. be nothing but: be only 虚度年华者,虽生犹死。(虚度年华者如同行尸走肉。) No. 2 No greater misfortune befalls a country than to be governed by a tyrant. befall:happen to 国之大难莫过于暴君当道。 No. 3 He had a disconcerting habit of expressing contradictory ideas in rapid succession. disconcert: to upset the self-possession of; ruffle 使…仓皇失措,使窘迫 他有一种习惯让人受不了,意见反复不定,一会儿一个变化。 No. 4 The expectation of collision informed British frontier policy in this period. inform v. to give form or character to :给于特征或形式 英国预计到了将会发生冲突,于是对这一时期的边境政策作了调整。 No. 5 Every day now, the suppression of truth and the organizing of public ignorance shame journalism. the suppression of truth隐瞒真相 the organizing of public ignorance愚弄公众 现在,天天都在隐瞒真相,愚弄公众,这种做法是新闻界的耻辱。 No. 6 I walked to the ticket counter. When the ticket-seller saw me, her otherwise attractive face turned sour, violently so. her otherwise attractive face 她那原本颇为动人的脸 我走到售票台。女售票员一看见我,她那原本颇为动人的脸刷地一沉,变得怒气冲冲。 No. 7 Accident may put a decisive blunderer in the right, but eternal defeat and miscarriage must attend the man of the best parts, if cursed with indecision. miscarriage: 流产;失误 注意accident,a decisive blunderer,attend 的理解 出错者若处事果断,仍可意外取得成功;才干出众者若优柔寡断,必然屡屡失误。 No. 8 In their rush, these companies have neglected the hardest part of doing business in China: the people part. The result is that many have jeopardized their performance in the long run. jeopardize: endanger 危害,损害 performance: something performed; an accomplishment 业绩 这些公司在一拥而入之中忽略了在中国经营最艰巨的问题,即人的问题,结果许多公司严重损害了他们的远期经营业绩。 * *
您可能关注的文档
- 专业英语 课件概要1.ppt
- 专业英语,分数表示法概要1.ppt
- 专业英语2单元概要1.ppt
- 专业英语2命名概要1.pptx
- 灯具发展演变和灯具设计概要1.pptx
- 专业文秘英语Unit 5概要1.ppt
- 专业英语Construction Claims概要1.pptx
- 专业英语78概要1.ppt
- 专业技术人员情绪管理与职场减压PPT概要1.ppt
- 专业英语UNIT 13概要1.ppt
- 2025-2030年全球新能源汽车动力电池产业链分析报告.docx
- 2025-2026学年小学英语六年级下册科普版(2024)教学设计合集.docx
- 茶叶直播选品方案策划(3篇).docx
- 2025-2026学年小学信息技术(信息科技)五年级下册川教版(2019)教学设计合集.docx
- 消化内科试题及答案(二).docx
- 2025-2030年全球新能源汽车动力电池储能性能优化研究报告.docx
- 百货商场智能化顾客洞察分析报告——2025年行业发展趋势.docx
- 2025-2026学年小学信息技术(信息科技)五年级下册(2024)黔教版(2024)教学设计合集.docx
- 2025-2026学年小学英语六年级下册牛津沪教版(三起)教学设计合集.docx
- 茶亭花海活动策划方案(3篇).docx
文档评论(0)